Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
escribir | 2 |
y creo si algo trahe se fara la respuesta que vuestra señoria me | escriue | . Por todas las otras cosas que vuestra alteza me escriue a·las quales
|
A-Correspondencia-105v (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
vuestra señoria me escriue. Por todas las otras cosas que vuestra alteza me | escriue | a·las quales particular respuesta no conuiene. le beso las manos y le
|
A-Correspondencia-105v (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
conuiene. le beso las manos y le suplico que sienpre continue de me | escreuir | de todo lo que ocorriere y de la buena disposicion de su persona.
|
A-Correspondencia-105v (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
en senyalada merce de vuestra señoria. De aca no hay cosa alguna que | escreuir | se pueda. sino que Castronunyo y Cubillas es ya quasi acabado y espero
|
A-Correspondencia-105v (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
yran a Portugal con todos los otros. De·la entreguada de Trugillo ya | escreui | a vuestra señoria. otro no me ocorre escreuir sino que nuestro Señor la
|
A-Correspondencia-105v (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
la entreguada de Trugillo ya escreui a vuestra señoria. otro no me ocorre | escreuir | sino que nuestro Señor la vida y real estado de aquella acresciente por
|
A-Correspondencia-105v (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
mi senyor e padre muy redubtable.¶ Senyor muy excellente.§ A·mi es estado | scrito | que el illustre duque de Calabria por comission y mandado de vuestra alteza
|
A-Correspondencia-107r (1477) | Ampliar |
escribir | 2 |
lo que mossen Aluaro de Naua le ha dicho non aya sabido que le | he escrito | sobre la yda mia de Nauarra porque yo sobr·ello con quantos correus
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
de Nauarra porque yo sobr·ello con quantos correus vuestra alteza me | ha escrito | le he respondido. y por esto tengo mas causa de admiracion que non
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
correu partira sera auisado vuestra alteza larga ment de·todo lo que podria | escreuir | . non curare repetir aquello mismo sinon que le suplico si al recebir de·
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
lo demandar a·otros reyes nin principes. E porque poco ha me fue | escrito | que seria bien yo prorogasse el dia de·la batalla querria para el
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
al delante sera necessario fazer otra prorogacion de·la manera que agora me | escriue | vuestra alteza por·semejant la fare. Quanto a·lo que vuestra alteza me
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
vuestra alteza por·semejant la fare. Quanto a·lo que vuestra alteza me | escriue | sobre la confirmacion de algunas cosas que aquella ha otorgado al maestre justicier
|
A-Correspondencia-110r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
el maestre de Muntesa vuestra alteza le parece bien lo que yo | hauia scrito | . no·res·menos por lo que don Gomez Suarez de su parte me dixo
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
la presente. En los fechos de Cerdenya vi lo que vuestra alteza me | scriue | de·los conciertos que don Leonardo d·Alagon tenia para se alçar con aquel reyno
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
prestamente den fin a·lo que esta començado y como ya le | he scrito | non faga pie sino de·lo que vuestra senyoria en ello proueera. Yo
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
non faga pie sino de·lo que vuestra senyoria en ello proueera. Yo | scriuo | al visrey de Cerdenya y a·los otros officiales y a Sacer y
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
aquel reyno concertando y cominando los en aquesta empresa segunt vuestra alteza me | scriue | . y por lo semejante scriuo al conde de Cardona visrey de Sicilia encargando
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
los en aquesta empresa segunt vuestra alteza me scriue. y por lo semejante | scriuo | al conde de Cardona visrey de Sicilia encargando le de presta execucion en
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |
escribir | 2 |
si a·la persona mia ouiesse respecto. En lo que vuestra alteza me | scriue | en comendacion de Juliano Mundo sobre las .lx. onzas como entendiere en·el
|
A-Correspondencia-112r (1478) | Ampliar |