generar

Tomado del latín gignere, 'engendrar'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Genero .as .aui. por engendrar. actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo trans.
    Ser <una persona o una cosa> la causa o el origen de [algo].
    Relacions sinonímiques
    causar, dar, deparar, hacer, llevar, meter, producir, traer1;
    Exemples
    • «que por nos nj por otras jnterpositas personas directament o jndirecta procuraremos nj | generaremos | o consentiremos quanto a·nos sia el destorbo o reuocacion de·las ditas » [A-Ordinaciones-044r (1442)];
      Ampliar
    • «de·la pieça que non paresçen bien ally enfriando·se mudando color e | generan | fastio e non se olujde que esta pieça segunt las otras con·la» [B-ArteCisoria-042v (1423)];
      Ampliar
    • «Esto muestra que la complexion de·las partes aridas lançan fuera su humidat e la agena | generando | en la sobrefaz aquella salsedunbre preuiniente de indigestion. Ca las cosas digestas» [B-Lepra-137r (1417)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 2;
Formes
generan (1), generando (1), generaremos (1);
Variants formals
generar (3);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1419-32)
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0171/10.000
Família etimològica
GIGNERE: benignamente, benignidad, benigno -a, degenerar, empreñar, engeñar, engendrable, engendrador -ora, engendramiento, engendrar, engeño, engeñosamente, engeñoso -a, geñar, genealogía, generación, general, generalidad, generalis -e, generalmente, generar, generativo -a, género, generosamente, generosidad, generoso -a, genicio, genio, genisteo -a, genital, genitivo, genitura, gente, gentil, gentileza, gentilhombre, gentílico -a, gentilidad, gentilmente, gentío, gento -a, gonorrea, ingenio, ingeniosamente, ingenioso -a, ingénito -a, poligonia, preñado, preñado -a, preñar, preñez, primogénito -a, primogenitura, primogenitus -a -um, progenie, progenitor -ora, reengendrar, regeneración, regenerar, regenerativo -a, unigénito -a, yerno;