Del latín GRATUM, 'agradecimiento', derivado de GRATUS, 'agradable, agradecido'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Gratus. a. um. por cosa grata.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Grado diziendo de grado. gratis aduerbium.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø
-
-
1
-
sust. masc.
-
Sentimiento de gusto o satisfacción.
-
Exemples
-
«esperimentados y bien para ello. de·los quales podran tomar a su | grado | y escoger lo que les pluguiere y tome sabor mejor el cauallo.» [B-Albeytería-012v (1499)];
-
«mas ygual mejor y mas durable que otro alguno. pues mas a· | grado | de todos. el bien de todos. que es el bien del» [D-CronAragón-002v (1499)];
-
«es amado / e yo lazro por forçar / donde me dan poco | grado | / quien paso por do he pasado / e tiene tal opinyon» [E-CancPalacio-042r (1440-60)];
-
«la verdat / amor no terna forçado / de·la mujer el su | grado | / sy no por solla bondat / que·la cuytada que vemos» [E-TristeDeleyt-166v (1458-67)];
-
Distribució
B: 5; C: 15; D: 73;
-
-
•
-
loc. adv.
-
De grado / de buen grado / por buen grado / de (mi / tu / su) grado. De manera libre, por propia decisión.
- Relacions sinonímiques
-
a (mi / tu / su) guisa, voluntariamente, voluntariosamente;
-
Exemples
-
«e habitantes en·la parroquia de Sant Gill de·la ciudat de Çaragosça | de grado | e de nuestras çiertas sçiençias atorgamos hauer hauido e recebido de vos el» [A-Sástago-136:040 (1418)];
-
«oyendo. e malas palabras e non honestas de·los otros mucho | de grado | oyendo. Tercero confiesse se del sentido del odorado el qual se faze» [C-BreveConfes-28v (1479-84)];
-
«sperança de cobrar honores otros por dinero assi que todos no | de buen grado | mas por interesse. Este successor que fue despues llamado calypha quando en» [D-ViajeTSanta-106r (1498)];
-
«luengo tiempo con firmeza no consiente: ordenase tu libertat fuese | por buen grado | de alguno catiua. antes que la tal eleçion con delibrado conseio yzieses» [E-TristeDeleyt-068v (1458-67)];
-
Distribució
A: 32; B: 13; C: 21; D: 43;
-
-
•
-
loc. adv.
-
Mal (mi / tu / su) grado. De manera forzada, en contra de su voluntad.
-
Exemples
-
«los cauallos en el liuiano se les acciende vna dolencia que | mal su grado | les faze lançar la fleuma cruda toda y clara assi com agua.» [B-Albeytería-021r (1499)];
-
«Otra suya. § | Mal mi grado | / me conven de vos partir / senyora sin repetir / lo passado» [E-CancPalacio-023v (1440-60)];
-
«entender los. asi que muchos cuytados passauan ayuno y abstinencia | mal su grado | . y las que de aquella tal dolencia avian conoscimyento quyen lo avia» [E-TriunfoAmor-067r (1475)];
-
«buen consejo de sus amigas: respuso. Assi lo hago yo: y | mal vuestro grado | . Y a malavez vbrio la boca para querer lo hablar: que desasio los » [E-Exemplario-024r (1493)];
-
Distribució
B: 1; D: 3;
Formes
grado (206);
Variants formals
grado (206);
1a. doc. DCECH:
1129 (CORDE: 1129)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
206
Freq. rel.
1,17/10.000
Família etimològica
GRATUS: agraciado -a, agraciar, agradable, agradamiento, agradar, agradecer, agradecido -a, agradecimiento, agradoso -a, Deo gratias, desagradar, desagradecer, desagradecido -a, desagradecimiento, desgracia, desgraciado -a, desgradecer, desgradecido -a, desgrado, gracia, graciosamente, graciosidad, gracioso -a, gradecer, gradecido -a, grado2, gratificar, gratis, grato -a, gratuito -a, ingratamente, ingratitud, ingrato -a, regraciar, regradecer, regradecimiento;