hecho

Del latín FACTUM, 'acción', part. pas. de FACERE, 'hacer'.
Nebrija (Lex1, 1492): Acta. orum. por los hechos de cada dia. Actum est. por hecho es en mala parte. Actus. uum. por los hechos privados. Factum. i. por el hecho substantiuo. Gesta. orum. por los hechos de principes. Gratiam refero. por pagar en hechos. Ludus. i. por el juego & burla de hecho. Malefactum. i. por el mal hecho. Theseis. idis. por obra delos hechos del.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Hecho cosa hecha. factus .a .um. Hecho nombre substantivo. factum .i. Hechos publicos. gesta .orum. Hechos privados. acta .orum. actus .uum.
Nebrija (Voc2, 1513): Hecho nombre substantiuo. factum .i. Hechos publicos. gesta .orum. Hechos priuados. acta .orum. actus .uum.
  • 1
    sust. masc.
    Resultado de la actuación de una persona.
    Exemples
    • «condempnacion. quando el ombre es amado del mundo e le corten sus | fechos | a·su plazer. E en otra parte dize que es marabilla como» [C-BienMorir-12v (1479-84)];
      Ampliar
    • «non judgues ninguno por los fechos dichos. synon por los mismos | fechos | suyos. ca la mayor parte de·los onbres son vanos. ca» [C-FlorVirtudes-320r (1470)];
      Ampliar
    • «el pro comun de toda la cristiandad. assi tomays por vuestros los | fechos | de·los christianos. assi oluidays vuestros reynos por defender los estraños.» [D-CronAragón-039r (1499)];
      Ampliar
    • «mas yo me he osado breuemente escriuir semejantes fabulas. e dire los | fechos | de·los buenos e malos e que aquel viue seguro. el qual» [E-Ysopete-034v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 38; C: 133; D: 79;
  • 2
    sust. masc.
    Asunto o suceso de que se trata.
    Variants lèxiques
    feito, hacienda;
    Exemples
    • «que se sigue. § Primeramente direys al dicho mjcer Torrent que sobr·el | fecho | de·la remission del regimjento de·la ciudat de Barchelona nuestra voluntad es» [A-Cancillería-3569:047r (1491)];
      Ampliar
    • «los pueros beujdo con agua tibia es muy prouechosa ayuda mucho en este | fecho | sin peligro njnguno. § Item dize Mazer que el çummo de·la yerba» [B-Recetario-041v (1471)];
      Ampliar
    • «velassen otra noche y oyessen de mañana su missa. y tratassen del | fecho | despues. Y que ellos por su parte se pornian en mas estrecha» [D-CronAragón-002v (1499)];
      Ampliar
    • «presto e dispuesto para enterrar lo alli. el fijo descubrio todo el | fecho | verdaderamente a aquel medio amigo de su padre. al qual dando muchas» [E-Ysopete-099r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 59; B: 25; C: 141; D: 26;
  • loc. sust. masc.
    Hecho de armas. Acción y resultado de particular importancia realizada en la guerra.
    Exemples
    • «cabe las clines de medio cuello atras es bueno y muy venturoso en | fechos de armas | . Y si de·la otra parte le sale otro a» [B-Albeytería-015v (1499)];
      Ampliar
    • «ella. ahi se fizieron de grandes escaramuças. y muchos y auentajados | fechos de armas | . porque a·la fama del çerco y caualleria tan real» [D-CronAragón-078r (1499)];
      Ampliar
    • «fue mucho nombrada entre las guerras de·los romanos por ser venturosa en | hechos de armas | . los d·esta ysla poblaron despues vna ciudad ribera del» [D-ViajeTSanta-056r (1498)];
      Ampliar
    • «grandeza. y a los batallantes lohor. porque oy estarian los famosos | hechos d·armas | muertos sin memoria si yo en necessidat no los pusiera con» [E-TriunfoAmor-023r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  B: 4; C: 5; D: 5;
  • loc. adj.
    De hecho / en hecho. Que actúa o es efectivo sin necesidad de una norma jurídica previa.
    Variants lèxiques
    de feito / en feito;
    Exemples
    • «salidas e pertenençias quantas han e le pertenesçen e deuen auer asy | de fecho | commo de derecho e por quantia de tres mill e ochoçientos marauedis de» [A-Sástago-157:001 (1432)];
      Ampliar
    • «a·vos vendo peruendran sera puesta question pleyto o mala voz asi | de fecho | como de drecho sobre aquellos o sobre la propiedat de aquellos que yes» [A-Sástago-195:040 (1452)];
      Ampliar
    • «dichos setecientos sueldos precio de·la present vendicion e a la accion | en fecho | et condition sine causa e ad·aquella ley o drecho que socorre e» [A-Sástago-249:010 (1487)];
      Ampliar
    • «seyer hauida por suficient appoca del dicho precio. Renunciamos encara a·la accion | en fecho | e·condicion sines de causa et a·la ley o drecho» [A-Sástago-259:040 (1496)];
      Ampliar
    Distribució  A: 4;
  • loc. adv.
    De hecho. De manera real y efectiva.
    Relacions sinonímiques
    en acto, actualmente, de obra / en obra / por obra, con efecto / en efecto, efectualmente, realmente2, a la verdad / de verdad / en (la) verdad;
    Variants lèxiques
    de feito;
    Exemples
    • «otra obligacion o firma alguna fasta que como dicho hauemos realment e | de fecho | haya restituydo el dicho Mosse Abendada jodio preso a ella encomendado al dicho lugarteniente» [A-Cancillería-3515:III:009r (1472)];
      Ampliar
    • «lepra estouiese en·el paño o en·la pared. Ca non da testimonio que contesçiese | de fecho | . mas dize si tal cosa fuese conuiene asi mundificar. E es a·saber que si» [B-Lepra-128r (1417)];
      Ampliar
    • «lugares d·ella. pocos mamellucos vimos entonce que no se dixiessen | de fecho | cristianos y que boluerian a·la fe de Cristo. lo qual muchas» [D-ViajeTSanta-151r (1498)];
      Ampliar
    • «que tanto benefiçio dio a aquella prouinçia mostrando·se real mente e | de fecho | amador del bien comun. e poblador del mundo. apartando los fallesçimientos» [E-TrabHércules-081v (1417)];
      Ampliar
    Distribució  A: 27; B: 5; C: 7; D: 5;
Formes
fecho (279), fechos (260), fetxo (2), fetxos (3), ffecho (1), hecho (12), hechos (6);
Variants formals
echo (1), fecho (538), fetxo (5), ffecho (1), hecho (18);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1162)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 563
Freq. rel. 3,21/10.000
Família etimològica
FACERE: actio in factum, afacendado -a, afección, afeccionadamente, afeccionado -a, afectadamente, afectado -a, afectar, afecto, afectuosamente, afectuoso -a, afeitar, afeite, afer, afición, aficionado -a, aficionar, ahechadura, ahechar, amortiguación, amortiguamiento, amortiguar, amplificación, apacificable, apaciguar, aprovechable, aprovechamiento, aprovechar, artífice, artificiado -a, artificial, artificialmente, artificio, artificiosamente, artificioso -a, atestiguar, averiguar, beatificar, beatífico -a, benéfica, beneficiado -a, beneficiar, beneficio, benifeito, bienfeitor -ora, bienhecho, bienhechor -ora, calfamiento, certificación, certificado -a, certificar, científico -a, clarificación, clarificar, cohechar, confección, confeccionar, confitar, confite, contrahacer, contrahaciente, contrahecho -a, damnificado -a, damnificar, defeciar, defecto, defecto -a, defectuoso -a, deificar, deífico -a, desafacendado -a, desapaciguado -a, desaprovechadamente, desaprovechado -a, deshacer, deshacimiento, deshecha, desprovechado -a, desprovecho, difícil, dificultad, dificultar, dificultosamente, dificultoso -a, diversificar, edificación, edificar, edificio, efección, efecto, efectualmente, eficacia, eficaz, eficazmente, eficiente, ejemplificar, escalfamiento, escalfar, escarificación, esclarificar, escuartiguar, específicamente, especificar, específico -a, estrellificar, facción, fácil, facilidad, fácilmente, facineroso -a, factible, factivo -a, factor -ora, factura, facultad, falsificación, falsificar, fecha, feito, fer1, fer2, fortificación, fortificar, fructificante, fructificar, glorificación, glorificar, gratificar, hacedero -a, hacedor -ora, hacendera, hacer, hacienda, haciente, hechicería, hechicero -a, hechizo, hechizoso -a, hecho, hechoso -a, hechura, hepatífico -a, honorificar, imperfección, imperfecto -a, infección, infeccionar, infecir, infecto -a, insuficiencia, insuficiente, ipso facto, justificación, justificado -a, justificar, lapidificar, magnificar, magnificencia, magnífico -a, maleficiar, maleficio, maléfico -a, maletía, malfeitor -ora, malhechor -ora, manificio, metrificador -ora, metrifical, metrificar, modificación, modificar, mollificación, mollificar, mollificativo -a, mortificación, mortificante, mortificar, mortiguación, mortiguar, mundificación, mundificar, notificación, notificar, oficial, oficialado, oficio, pacificación, pacificante, pacificar, pacífico -a, paciguar, perfección, perfectamente, perfecto -a, petrificado -a, pontificado, pontifical, pontífice, pontificio -a, prefecto -a, prefectura, provechable, provechar, provecho, provechosamente, provechoso -a, proveitar, proveito, proveitosamente, proveitoso -a, purificación, purificar, putrefacción, putrificar, ratificación, ratificar, rectificación, rectificador -ora, rectificar, reedificar, refección, refeccionar, refectorio, refer, rehacer, revivificación, revivificar, rubifación, sacrificar, sacrificativo -a, sacrificio, santificación, santificar, santiguar, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfecho -a, satisfer, significación, significado, significanza, significar, suficiencia, suficiente, suficientemente, testificación, testificar, testigo, testiguamiento, testiguante, testiguar, verificación, verificar, veriguar, versificar, vivificación, vivificar;