henchir

Del latín IMPLERE, 'llenar', derivado de PLERE.
Nebrija (Lex1, 1492): Compleo. es. eui. por hinchir o complir actiuum .i. Expleo. es. expleui. por mucho hinchir actiuum .i. Jmpleo. es. impleui. por hinchir. Oppleo. es. oppleui. por hinchir actiuum .ij. Repleo. es. repleui. por hinchir actiuum .ij.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Henchir o hinchir. impleo .es .eui. & caetera. Hinchir. impleo .es. compleo .es. expleo .es. Hinchir assi. repleo .es. oppleo .es. Hinchir lo que falta. suppleo .es. Hinchir de vianda. ingurgito .as .aui. Hinchir recalcando. farcio .is. infercio.
  • 1
    verbo trans.
    Llenar <una persona o una cosa> por completo [a alguien o algo] de [algo].
    Relacions sinonímiques
    colmar, cuajar1, cumplir, hartar, llenar;
    Variants lèxiques
    emplir, omplir;
    Exemples
    • «mujer pongan se violas con mirra en vn vaso. el qual se | hincha | de agua de lluuia. y ponga se a cozer de tal forma» [B-Salud-015v (1494)];
      Ampliar
    • «si non podeis fenchir el coraçon de la gente de amor. | fenchit· | lo de miedo. Priuança de rey es asy como montaña alta.» [C-TratMoral-272v (1470)];
      Ampliar
    • «que merece recebir deuotamente a ti señor Dios suyo. e recibiendo te: ser | enchida | de gozo spiritual. O quan grande señor acoie: quan amado huesped aposienta: quan» [C-Remedar-090v (1488-90)];
      Ampliar
    • «del puerto fueron los truenos de·las bombardas tantos que la comarcha toda | enchian | . ende tomaron .xiij. christianos con vna fusta la qual despojada sobieron los» [D-ViajeTSanta-155r (1498)];
      Ampliar
    • «mostruos e marauillas e si boz non tuviesse yo pensaria que fuesse odre | hynchido | e por causa d·esta suziedad me traxieste aca del camjno derecho.» [E-Ysopete-005r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 65; C: 35; D: 17; E: 14;
Formes
enchia (2), enchiamos (1), enchian (2), enchida (3), enchido (2), enchidos (4), enchieron (1), enchir (7), enchira (1), enchiran (2), enchiras (1), fenchir (5), fenchiras (2), fenchires (1), fenchiste (1), fenchit· (1), ffinchiras (1), finchais (1), finchan (1), finchas (3), finche (13), finchen (3), finchendo· (1), finchen· (2), finches (2), finche· (7), finchida (1), finchido (1), finchiesses (1), finchir (10), finchiras (3), fincho (1), fynchido (1), ha enchido (1), henchia (2), henchid (1), henchir (2), henchiran (1), hincha (1), hinchan (1), hinche (1), hinchen (1), hinchiendo (2), hinchio (2), hinchio· (1), hinchiran (1), hinchiras (1), hjnchire (1), hynchido (1), inche (5), inchen (1), inche· (2), inchia (1), inchiendo (2), inchieren (1), inchieron (1), inchiesse (2), inchio (1), incho (1), jnchan (1), jnche (2), jnche· (1), ynche· (1), ynchieres (1);
Variants formals
enchir (47), fenchir (42), ffinchir (1), finchir (17), fincjir (1), fynchir (1), henchir (14), hinchir (4), hynchir (1), inchir (1), ynchir (2);
1a. doc. DCECH: 1140 (CORDE: 1218-50)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 131
Freq. rel. 0,586/10.000
Família etimològica
PLERE: acomplimiento, completas, completorio, cumplidamente, cumplidero -a, cumplido -a, cumplidor -ora, cumplimiento, cumplir, emplenar, henchimiento, henchir, llenamente, llenar, llenedumbre, llenero -a, lleno -a, manípulo, manojo, manopla, omplir, plenamente, plenariamente, plenario -a, plene, pleneramente, plenero -a, plenilunio, plenitud, pleno -a, plenus -a -um, reblir, rellenar, relleno -a, reomplir, repleción, supleción, suplemento, suplidor -ora, suplimiento, suplir;