hender

Del latín FINDERE, 'hender, rajar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Defatisco. is. por henderse neutrum .v. Defetisco. is. por cansar o henderse neutrum .v. Dehisco. is. por se hender neutrum .v. Diffindo. is. di. por hender en partes actiuum .i. Discuneatio. onis. por aquel hender. Discuneo. as. aui. por hender con cuñas. actiuum .i. Fatisco. is. caret praeterito. por henderse neutrum .v. Findo. is. fidi. por hender. actiuum .i. Hiasco. is. por abrirse o henderse assi neutrum .v. Hio. as. hiaui. por henderse algo neutrum .v. Hisuilcus. a. um. por cosa que se hiende. Jnfindo. is. infidi. por hender mucho actiuum .i. Zamia. ae. la piña que se hiende enel arbol.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Hender como quiera. findo .is. fidi. Hender con cuñas. discuneo .as .aui. Hender en diversas partes. diffindo .is. Hendiendo buscar. rimor .aris. Henderse por si mesmo. hisco .is. hiasco .is. Henderse desta manera. fatisco .is. dehisco .is.
  • 1
    verbo trans.
    Hacer <una persona> una incisión en [algo] o separar sus partes con un objeto afilado.
    Relacions sinonímiques
    abrir, cortar, frañer, tajar, tallar;
    Exemples
    • «los pelos. despues ayunten de buena manera las partes ambas del cuero | hendido | . y con vna fina aguja de .ij. cayres siquiere tajos y vna» [B-Albeytería-048r (1499)];
      Ampliar
    • «el hueso e luego el obispillo sea tronçado e qujtada su pinta e | fendidas | las berrugas lo pongan sygujente a ello el cuero del espinazo fasta la» [B-ArteCisoria-036r (1423)];
      Ampliar
    • «por luengo. E sy seran fendidas por luengo e seran mucho grandes. sean | fendidas | a dos partes. por tal que antes que sean secadas no se podrezcan.» [B-Enxerir-235r (1400-60)];
      Ampliar
    • «la santa quaresma: significando el velo que en·el templo de Salamon se | hendio | en dos partes al tiempo de·la passion sacratissima: y por quanto en» [C-TesoroPasión-064v (1494)];
      Ampliar
    • «y echo le tan gran golpe por encima de·la cabeça que le | fendio | fasta los dientes y ahun la barua y dio con vuestro moro muerto» [D-CronAragón-128v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 79; C: 1; D: 2; E: 6;
Formes
avras fendidas (1), avras fendido (1), fender (10), fenderas (13), fender· (2), fendida (3), fendidas (5), fendido (4), fendiendo (17), fendiendo· (1), fendio (4), ffenderas (1), ffendiendo (1), fienda (1), fiendas (2), fienda· (1), fiende (4), fienden (6), fiende· (3), hauer fendido (1), hender (1), hendido (3), hendidos (1), hendio (1), hiende (1);
Variants formals
fender (79), ffender (2), hender (7);
1a. doc. DCECH: 1220-50 (CORDE: 1129)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 88
Freq. rel. 0,394/10.000
Família etimològica
FINDERE: feniella, hendedura, hender, hendido -a, hendrilla;