heraute

Tomado del francés héraut, y este del fráncico *HERIALD, 'funcionario del ejército', compuesto de HERI, 'ejército', y WALDAN, 'ser poderoso'.
Nebrija (Lex1, 1492): Jnterpres. etis. por el faraute o trujaman.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Faraute de lenguas. interpres .etis. Faraute este mesmo en griego. hermes .ae. Embaxador faraute. interpres .etis.
  • 1
    sust. masc.
    Persona que traduce a otras lo que se dice en una lengua extranjera o que les sirve de intermediaria.
    Relacions sinonímiques
    interpretador, intérprete, trujamán;
    Exemples
    • «dentro en·el puerto. y quando quisieren leuar consigo algun interprete siquier | heraute | de aquellas tierras a donde fueren sea touido de lo mantener el dicho» [D-ViajeTSanta-041v (1498)];
      Ampliar
    • «En la mañana quando las puertas ya se abrieron luego enbiamos por nuestro | eraute | . y el viniendo dimos le las letras del saluoconducto para que las» [D-ViajeTSanta-155r (1498)];
      Ampliar
    • «de hazer y seguridad era jncierta. empero despues que al trucheman o | eraute | nuestro contento hezimos al otro dia nos acompaño fasta las puertas de·la» [D-ViajeTSanta-155v (1498)];
      Ampliar
    • «con mas diligencia los mercaderes. Yo con el fauor del trucheman siquier | eraute | a·quien pague muchos ducados gane que mis lios no destragassen las dichas» [D-ViajeTSanta-157r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  C: 7;
Formes
eraute (4), heraute (3);
Variants formals
eraute (4), heraute (3);
1a. doc. DCECH: 1495 (CORDE: 1435)
1a. doc. DICCA-XV 1498
Freq. abs. 7
Freq. rel. 0,0399/10.000
Família etimològica
HERIALD: heraute;