igual

Del latín AEQUALEM, 'del mismo tamaño o edad', derivado de AEQUUS, 'plano, uniforme'.
Nebrija (Lex1, 1492): Aequabilis. e. por aquello mesmo. Aequaeuus. a. um. por cosa de igual edad. Aequalis. e. por cosa igual. Aequus. a. um. por cosa igual & justa. Coaequalis. e. por cosa igual con otro. Compar. aris. por cosa igual con otra. Jnaequalis. e. por cosa no igual. Jniquus. a. um. por cosa no igual. Jsopleuros. por cosa de iguales lados. Par. paris. por cosa igual. Parilis. e. por cosa igual. Suppar. aris. por cosa igual con otra.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Jgual cosa. aequus .a .um. aequalis .e. Jgual cosa. par paris. parilis .e. Jgual de edad. aequaeuus .a .um. Jgual peso. aequilibrium. aequimentum .i.
  • 1
    adj.
    Que tiene la misma naturaleza o características que otro.
    Relacions sinonímiques
    parejo -a, pariente -a;
    Variants lèxiques
    igualante, paregual;
    Exemples
    • «A los quales los ditos bienes podamos dar distribujr o lexar por | eguales | e no eguales partes por donacion o en testament nos entramos o el» [A-Sástago-144:010 (1420)];
      Ampliar
    • «aver e el mentiroso tu seso. El mentiroso e el muerto son | yguales | . por eso que el poder que ha el biuo es parlar.» [C-TratMoral-279r (1470)];
      Ampliar
    • «en todo ygual de ydolatria segun el linage de su pecado. empero | ygual | es en la pena porque son ambas pestifera especie de supersticion. de» [D-ViajeTSanta-118r (1498)];
      Ampliar
    • «otro en la requesta por esto las leyes no disponian las penas fuessen | yguales | . Y luego por el rey spressamente fue mandado la pezquisa se hisiesse» [E-Grisel-005r (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 22; B: 98; C: 20; D: 59;
  • 2
    adj.
    Que actúa o se manifiesta con ecuanimidad.
    Exemples
    • «regimiento del reyno. Porque de essa manera seria mas justo. mas | ygual | mejor y mas durable que otro alguno. pues mas a·grado de» [D-CronAragón-002v (1499)];
      Ampliar
    • «honorable y tanto senado de·los venecianos y padres antiguos ni su justicia | egual | y justa. las graues censuras las instituciones de tanto saber las leyes» [D-ViajeTSanta-045v (1498)];
      Ampliar
    • «quito de toda maliçia / en grandezas perçebido / al consexo entendido / | ygual | en toda justiçia / escusador de avariçia / enemigo del avaro / llano» [E-CancPalacio-125v (1440-60)];
      Ampliar
    • «significar este aguero. Entonces toda la compaña juntamente dixieron cosa razonable e | ygual | demanda. por ende Xanthus faga lo libre e franco. E como» [E-Ysopete-018r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  C: 7; D: 7;
  • 3
    adj.
    Que no sufre modificación o cambio.
    Exemples
    • «subito le occurrian ahi se mostraua mas constante animoso y apercebido. tan | ygual | rostro y denuedo tenia en·lo que descuydado le tomaua como tienen los» [D-CronAragón-080v (1499)];
      Ampliar
    • «con otras donzellas que eran en su conpañia. por los fermosos e | eguales | prados cogendo de·las flores que los guarnesçian. E ansy andando Proserpina» [E-TrabHércules-068r (1417)];
      Ampliar
    • «quedar perjudicado: por que em·pocos se alla el amor luengo tiempo | ygual | . E d·aquj biene que siempre s·aquexa el vno. por» [E-TristeDeleyt-026v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 2;
  • 4
    sust. masc./fem.
    Persona del mismo valor o de la misma categoría social que otra.
    Exemples
    • «se non ensañen ligera mente njn por causa poca o por burlas que sus | eguales | con ellos fagan. muestren les a tomar bien el castigo e non» [B-ArteCisoria-068v (1423)];
      Ampliar
    • «possible ya se ha visto aca en Hyspaña de nuestra memoria cerca sus | yguales | . Haziendo estas cauallerias entendio como Vespasiano era ya hecho emperador en la» [D-TratRoma-014r (1498)];
      Ampliar
    • «vsar de rigor ni de enoioso accidente. mas como si fuessen sus | yguales | con ellos se puso a·iusticia. y las leyes de su reyno» [E-Grisel-005r (1486-95)];
      Ampliar
    • «de·los pauones que fallo. e assi mucho guarnescida menospreciando a sus | yguales | . ella se entro en·la compañja de·los pauones. los quales» [E-Ysopete-041r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; C: 1; D: 3;
  • 5
    adv.
    De la misma manera.
    Variants lèxiques
    igualmente,  en igual / por igual;
    Exemples
    • «muy bien los pies y manos. tanto que baxo este muy azul | ygual | por todo. empero con tiento que sangre ninguna salir le pueda.» [B-Albeytería-038r (1499)];
      Ampliar
    • «cuero tirando afuera fasta que sea todo lo ronpido y que se hondio | ygual | de·lo sano. dende adelante haran la bizma en·esta manera.» [B-Albeytería-047v (1499)];
      Ampliar
    • «muchos dixiera si este libro no ensuziara de inhonestas y malas palabras. | ygual | fue hecho de animal bruto donde no se halla entendimiento cuyo camino los» [D-ViajeTSanta-104v (1498)];
      Ampliar
    • «companyia con inuenciones de muy alegre ymaginacion de su figura. Pues que | ygual | de·los mas bienauenturados fauorecidos de amor se puede con vos ygualyar en» [E-Grimalte-019v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; C: 1; D: 2;
  • loc. adv.
    En igual / por (un) igual. De la misma manera.
    Relacions sinonímiques
    así, así como, así mismo, todo así, asimismo, así bien / tan bien, eso mismo, no menos, mismamente, noresmenos, no res menos, tal mesmo, talmente, también, otrosí;
    Variants lèxiques
    igual mente, igualmente;
    Exemples
    • «pimienta y el realgar verdet escuro pelitre azogue o argent viuo. | por ygual | de todo. y ante que esto pusieren al higo sea lauado con» [B-Albeytería-027v (1499)];
      Ampliar
    • «las cosas passaran iremos ires iran los amigos y los no conoscidos | por ygual | . E en otro lugar. Todas las cosas passan saluo amar a» [B-Fisonomía-048v (1494)];
      Ampliar
    • «y no te cures del fauorecido:/ mas saluda a todos tu | por vn egual | :/ porque no te noten, y te echen a mal:/ y seas por hombre » [C-Caton-006r (1494)];
      Ampliar
    • «nobleza y valer nuestro sea sobre ellos o debaxo d·ellos o | en ygual | nos falamos. querja ste stremo menester y neçesidat me saquase la vuestra» [E-TristeDeleyt-093r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; D: 3;
  • loc. prep.
    Igual de. Introduce valores locativos que indican equivalencia de nivel.
    Exemples
    • «cauallos quier de sacar fuera los colmillos folio .l. § De serrar colmillos | ygual de | ·la carne folio .lj. § Capitulo .xvij. como se deuen capar o» [B-Albeytería-005r (1499)];
      Ampliar
    • «cabeça y cortar la carne passa pelligro qualquier cauallo. § De serrar colmillos | ygual de | ·la carne. § Tomen los colmillos con·la tenaza y con·el» [B-Albeytería-051r (1499)];
      Ampliar
    • «la tenaza y con·el cuchillo hecho serrador quier escoffino corten por baxo | ygual de | ·la carne todo el huesso. Despues con vna raspa estrecha como» [B-Albeytería-051r (1499)];
      Ampliar
    • «batieron tanto de rezio con grandes bombardas y tiros diuersos que fue allanada | ygual de | l cimiento. assi fue perdida por su traycion y no vencida por» [D-ViajeTSanta-164v (1498)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; C: 1;
  • loc. adv.
    A la igual. De manera conjunta o coordinada.
    Exemples
    • «o tres pies. en tal manera que dos cauadores que cauen | a·la egual | syn nozer·se el vno con·el otro puedan cauar. El surco non » [B-Agricultura-046v (1400-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
aguales (1), egual (17), eguala (1), eguales (37), egualles (1), igual (6), iguales (2), ygual (119), yguales (55);
Variants formals
agual (1), egual (53), egual -ala (1), eguall (1), igual (12), ygual (171);
1a. doc. DCECH: 1100 (CORDE: 1196)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 239
Freq. rel. 1,36/10.000
Família etimològica
AEQUUS: desigual, desigualadamente, desigualado -a, desigualar, desigualdad, desigualmente, equidad, equinoccio, equivalente, equívocamente, equívoco -a, igual, iguala, igualante, igualanza, igualar, igualdad, igualmente, inicuamente, inicuo -a, inigual, inigualdad, iniquidad, parigual;