imposar

Tomado del catalán imposar, derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'pararse, cesar', y este del griego payein, 'parar, detener'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Obligar <una persona> a [alguien] a cumplir o soportar [un tributo o un castigo].
    Relacions sinonímiques
    imponer;
    Exemples
    • «Que si por aventura por cortes gerenales o por mandamiento real sera | inposada | o es ya inposada alguna sisa real que en tal caso sea tobido» [A-Aljamía-09.02 (1488)];
      Ampliar
    • «los christianos redunda e lo que peyor es faze prohibiciones a·los christianos | jmposando | les pena de excomunicacion que no participan con los ditos judjos nj compren» [A-Cancillería-3110:152r (1422)];
      Ampliar
    • «ditos jurados ordenaran. Los quales ditos crjmjnes hauran cometido e puedan assi mismo | jmposar | pena pecunjarja a·los occultantes e receptantes scientment e·no dexalantes los ditos » [A-Ordinaciones-020v (1429)];
      Ampliar
    • «sus enemigos: no solamente les augmentan las fuerças. mas ahun los conuidan a | jmposar | cada dia otros mucho mayores.§ Mando el rey al quinto que era muy » [E-Exemplario-051v (1493)];
      Ampliar
    Distribució  A: 49; D: 1;
Formes
imposadas (1), imposar (2), imposara (1), impossar (1), inposada (2), jmposada (1), jmposadas (2), jmposado (4), jmposados (12), jmposamos (3), jmposando (2), jmposantes (2), jmposar (4), jmposara (1), jmposo (1), jmpossadas (1), jmpossados (1), jmpossantes (1), jmpossar (2), jnposamos (2), jnposantes (1), jnposar (2), jnpossada (1);
Variants formals
imposar (36), impossar (6), inposar (7), inpossar (1);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1376-96)
1a. doc. DICCA-XV 1414
Freq. abs. 50
Freq. rel. 0,285/10.000
Família etimològica
PAUSARE: anteposar, aposentamiento, aposentar, aposento, composar, deposar, exposante, exposar, imposar, interposar, oposar, pausa, posada, posar, posposar, proposar, reposable, reposadamente, reposado -a, reposar, reposo, sobreposamiento, sobreposar, soposar;