indignar

Tomado del latín indignari, 'irritarse', derivado de dignus.
Nebrija (Lex1, 1492): *Jndignor .aris. por se ensañar con razon.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo trans.
    Considerar <una persona> [a alguien o algo] no merecedor de consideración o de aprecio.
    Examples
    • «en gabia. Item dixo. el mundo ensalça los malos. e | indina | los buenos. asy como peso. que alça lo poco e abaxa» [C-TratMoral-276v (1470)];
      Extend
    • «deuotas y sanctas fasta quebrar el braço de sant Narçiso. y tanto | indignar | los sanctos que salieron del sancto sepulcro del mismo bienauenturado sancto tantas moxcas» [D-CronAragón-111v (1499)];
      Extend
    • «a·los buenos e malos. e aquellos que non fauoresce desdeña e | indigna | los. e esos que trahen llaga en·el coraçon contra los que» [E-Ysopete-046r (1489)];
      Extend
    • «a·otros al silencio se arrimaron. De·lo qual el emperador fue muy | indignado |: e con furia no templada los redarguyo: e el mas anciano de aquellos» [E-Satyra-b038v (1468)];
      Extend
    Distribution  C: 1; D: 1; E: 2;
  • 2
    verbo intrans./pron.
    Mostrar <una persona> hostilidad o enfado contra alguien o algo.
    Synonymic relations
    tomar;
    Examples
    • «letras contenidas exequtar e complir de que muyto somos marauellados e contra vos | endignados | e queramos se exequten otra vez vos dezimos e mandamos expressament e quanto» [A-Cancillería-2578:001v (1428)];
      Extend
    • «dañado el coraçon. porque es mas passible y de natura que se | indigna | mas. La dieta d·estos es como la de·los febraticos que» [B-Peste-047v (1494)];
      Extend
    • «a qualquiere don perfecto. Si te enuiare alguna tribulacion: o angustia: no te | indignes | : ni cayga tu coraçon. ca luego te puedo ayudar. e mudar qualquiere angustia» [C-Remedar-059v (1488-90)];
      Extend
    • «ciertos fechos grandes. Y assi se boluieron los grandes de Nauarra mucho | indignados | y descontentos del tan descortes reçibimiento primero que los porteros les fizieron.» [D-CronAragón-051r (1499)];
      Extend
    • «vez traxo lenguas. lo qual como los que estauan a cenar se | jndinassen | . e en paciencia non lo tomassen. el philosopho dixo al Ysopo» [E-Ysopete-012v (1489)];
      Extend
    Distribution  A: 1; B: 1; C: 1; D: 2; E: 6;
  • 3
    verbo trans.
    Causar <una persona o una cosa> daño o irritación [a alguien o algo].
    Synonymic relations
    espinar, exasperar;
    Examples
    • «despues luego se faga muy buena la medicina ende siguiente porque ablande lo | indignado | . y faga mas baxar la hinchazon. Tomar alholbas semiente de lino» [B-Albeytería-034r (1499)];
      Extend
    • «aquel que lo hauia ferido passasse el rio nadando e fuesse el elefante | indignado | a perseguir l·actor o fazedor de su dolor, passo el rio nadando» [B-ArteCaballería-104r (1430-60)];
      Extend
    • «caua la hueste de Afranio la costrenyesse por set, e aquellos por esto | indignados | , muertos todos los empachamientos, es a saber asnos bestiares fembras e presoneros, decendiessen» [B-ArteCaballería-108v (1430-60)];
      Extend
    • «engendro: y natural padre:/ y ahunque mucho qualquier d·ellos ladre:/ no los | indignes | : mas con humildad/ suffre lo tu: y con gran caridad:/ porque en toda » [C-Caton-027r (1494)];
      Extend
    Distribution  B: 3; C: 1;
Grammatical forms
endignados (1), indigna (2), indignado (3), indignados (2), indignan (1), indignando (1), indignar (1), indignes (2), indina (1), jndignada (2), jndignado (1), jndignados (1), jndinassen (1);
Formal variants
endignar (1), indignar (16), indinar (2);
1st. doc. DCECH: 1440 (CORDE: 1376-91)
1st. doc. DICCA-XV 1428
Abs. Freq. 19
Rel. Freq. 0.0850/10,000
Etymological family
DIGNUS: condignamente, condigno -a, desdén, desdeñar, desdeño, desdeñoso -a, dignamente, dignar, dignidad, digno -a, indignación, indignado -a, indignamente, indignar, indigno -a;