llenar

Derivado de lleno, del latín PLENUM, 'lleno'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Ocupar <una persona o una cosa> por completo [a alguien o algo] con [algo].
    Relacions sinonímiques
    colmar, cumplir, emplir, hartar, henchir, omplir;
    Exemples
    • «llegar cerca lo sano. y muy vaziada la dicha postema sea muy | llena | toda la llaga de estopa de lino bañada en azeyte y blancos de» [B-Albeytería-027r (1499)];
      Ampliar
    • «lo la muger preñada e non abortara. Item dize mas Giluertus sea | llena | vna cascara de hueuo de calafonja vna onça de almastica dos onças caliente» [B-Recetario-040v (1471)];
      Ampliar
    • «Anastasio y Cesario. tienen ahun estas reliquias. Vn vaso que fue | lleno | de la sangre de Jesu Christo y otro de·la leche de nuestra señora» [D-TratRoma-031v (1498)];
      Ampliar
    • «tu partido fauoresçe / en Granada ay muchos lloros / porque la | llena | Bacara / y guardando sus thesoros / an muerto alli muchos moros» [E-CancIxar-342v (1460-80)];
      Ampliar
    Distribució  B: 11; C: 4; D: 1;
Formes
llena (5), llenaras (1), llenas (3), lleno (7);
Variants formals
llenar (16);
1a. doc. DCECH: 1535 (CORDE: 1240-50)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 16
Freq. rel. 0,0912/10.000
Família etimològica
PLENUS: emplenar, llenamente, llenar, llenedumbre, llenero -a, lleno -a, plenamente, plenariamente, plenario -a, pleneramente, plenero -a, plenilunio, plenitud, pleno -a, plenus -a -um, rellenar, relleno -a;