Compuesto de mal, del latín MALE, y gastar, del latín VASTARE, 'devastar', pronunciado *WASTARE por influjo del germánico WOSTAN, 'desperdiciar'.
Nebrija Ø
Formes
malgastado (1), malgastados (1);
Variants formals
malgastar (2);
1a. doc. DCECH:
Ø (CORDE: 1445-56)
1a. doc. DICCA-XV
1445-63
Freq. abs.
2
Freq. rel.
0,0114/10.000
Família etimològica
VASTARE: desgastación, desgastador -ora, desgastar, gastado -a, gastador -ora, gastar, gasto, gasto -a, malgastar, vastación, vastar, vasto -a;
MALUS: mal1, mal2, malaconsejado -a, malaltía, malamente, malandante, malandanza, malatía, malaventura, malaventurado -a, malavez, malcomedido -a, malcontento -a, maldad, maldanza, maldecir, maldicho -a, maldiciente, maldición, maldito -a, maleficiar, maleficio, maléfico -a, malehelleborus- i, malestante, maletía, malévolo -a, maleza, malfeitor -ora, malferito -a, malgastar, malhadado -a, malhechor -ora, malherir, malicia, maliciosamente, malicioso -a, malignamente, malignidad, maligno -a, malleso -a, malmeter, malmirar, malo -a, malquerencia, malquerer, malsano -a, maltraer, maltratar, malus -a -um, malvadamente, malvado -a, malvestad;