Compuesto de mal, del latín MALE, 'mal', y traer, del latín TRAHERE, 'arrastrar'.
Nebrija Ø
Formes
maltraer (3), maltrahe (1), maltraher (1), maltrahia (1), maltrahian (1), maltraxo (1), maltrayan (1), maltraydos (1), maltrayeron (1);
Variants formals
maltraer (7), maltraher (4);
1a. doc. DCECH:
1220-50 (CORDE: 1236)
1a. doc. DICCA-XV
1489
Freq. abs.
11
Freq. rel.
0,0627/10.000
Família etimològica
TRAHERE: atracción, atractivo -a, atractor -ora, atraedor -ora, atraer, atrazar, bestraer, contracción, contraer, contraído -a, contratación, contratante, contratar, contrato, contrayente, contrecho -a, detracción, detractor -ora, detraer, detraimiento, distracción, distracto -a, distraer, extracción, extracto, extractor -ora, extraer, maltraer, maltratamiento, maltratar, pertrechar, pertrechería, pertrecho, retractador -ora, retractar, retraedor -ora, retraer, retraído -a, retraimiento, retrecho, retrete, sustraer, tarasco, tarazón, traedero -a, traedor -ora, traer1, traimiento, traje, trajín, tratable, tratado, tratador -ora, tratamiento, tratante, tratar, trato, trayente, trecho, tresnar, treta;
MALUS: mal1, mal2, malaconsejado -a, malaltía, malamente, malandante, malandanza, malatía, malaventura, malaventurado -a, malavez, malcomedido -a, malcontento -a, maldad, maldanza, maldecir, maldicho -a, maldiciente, maldición, maldito -a, maleficiar, maleficio, maléfico -a, malehelleborus- i, malestante, maletía, malévolo -a, maleza, malfeitor -ora, malferito -a, malgastar, malhadado -a, malhechor -ora, malherir, malicia, maliciosamente, malicioso -a, malignamente, malignidad, maligno -a, malleso -a, malmeter, malmirar, malo -a, malquerencia, malquerer, malsano -a, maltraer, maltratar, malus -a -um, malvadamente, malvado -a, malvestad;