manear

Derivado de mano, del latín MANUM, 'mano'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Manear bestias. compedes addo.
  • 1
    verbo trans.
    Usar <una persona> [a alguien o algo] con habilidad.
    Exemples
    • «lodosa en començamjento. en todo el añyo non se puede bien labrar. njn | manear |. E aquella tierra que sera vn poco bañyada desuso o humjda. e deyuso» [B-Agricultura-044r (1400-60)];
      Ampliar
    • «por aventura los bueyes seran asy brauos o fieros que non se dexaran | manear | njn domar conujene que vn dia natural esten asi ligados sin comer e» [B-Agricultura-120v (1400-60)];
      Ampliar
    • «las narizes e los costados. E despues que los | avras | asy tractados o | maneados | que los ruxes con vjno fuerte sobre los costados o en la cara.» [B-Agricultura-121r (1400-60)];
      Ampliar
    • «la mesa. y en la cama desdenioso. Y sea çierto que | maneados | y platicados stos medios por·personas sufiçientes: verna ad·alcançar el fin» [E-TristeDeleyt-102v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; D: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Tocar <una persona> [algo] con insistencia.
    Exemples
    • «E deues saber que mucho les ayuda al domar. sy muchas vezes los | manea | hombre o los palpa o los frega con·las manos luego como son» [B-Agricultura-120v (1400-60)];
      Ampliar
    • «de todo bien. Los fijos que nasçeran de·las yeguas non·los deues | manear | njn tocar con·las manos. ca sepas que grant dañyo les faze quien» [B-Agricultura-125v (1400-60)];
      Ampliar
    • «çeuadas. auenas e semejantes simjentes floresçen. por que non deuen ser tocadas njn | maneadas | por el labrador. E sepas que·los trigos e çeuadas que son singulares» [B-Agricultura-137r (1400-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3;
  • 3
    verbo trans.
    Atar <una persona> [las patas delanteras de una caballería] con una cuerda para impedirle correr o saltar.
    Exemples
    • «donde star deuen dentro en·el touo. y quando les tenga todas | mañadas | le saquen al prado a paçentar porque los humores con·el mouimiento que» [B-Albeytería-025r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
avras maneados (1), mañadas (1), manea (1), maneadas (1), maneados (1), manear (3);
Variants formals
mañar (1), manear (7);
1a. doc. DCECH: 1495 (CORDE: 1240-50)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 8
Freq. rel. 0,0456/10.000
Família etimològica
MANUS: aguamanos, amañar, amancebar, amansador -ora, amansar, amenear, arremangar, desmamparado -a, desmamparar, desmamparo, desmanar, esmangonar, , maña, manada, mancebez, mancebía, mancebo -a, mañear, manear, manera, manezuela, manga, mango, maniatar, maniblanco -a, manifestación, manifestador -ora, manifestar, manificio, manifiestamente, manifiesto -a, maniota, manípulo, manlevar, manlleuta, mano, manojo, manopla, mañosamente, mañoso -a, mansamente, mansar, mansedad, mansedumbre, manseza, manso -a, mansueto -a, mansuetud, mantenedor -ora, mantener, mantenimiento, manual, manualmente, manumisoria, manutener, marmesor -ora, marmesoría, mastín, menear, meneo, remangar, sotamano, trasmano;