mancillar

Derivado de mancilla, del latín vulgar MACELLAM, diminutivo de MACULA, 'mancha', con influjo de *MACELLARE, derivado de MACELLUM 'matadero'.
Nebrija (Lex1, 1492): Maculo. as. aui. por manzillar actiuum .i.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Manzillar o manchar. maculo .as .aui.
  • 1
    verbo trans.
    Cubrir <una persona o una cosa> [a alguien o algo] con una sustancia impura.
    Relacions sinonímiques
    ensuciar;
    Variants lèxiques
    amancillar;
    Exemples
    • «viene por golpe de piedra o semejante que maca la carne y la | manzilla | . despues le haze dentro veneno como agua toda de muy mal color» [B-Albeytería-031v (1499)];
      Ampliar
    • «sobre el otro sien tiento y sin orden assi sale de aquel lado | manzillada | la criatura que tiene en·el cuerpo. en·lo qual deuen los» [B-Salud-017v (1494)];
      Ampliar
    • «dize de aquellos que pecando e mal faziendo se aluengan de Dios. Señor | manzilla | a·la su cara, e luego te buscaran. bien paresçe que la jnjuria» [C-Consolaciones-021v (1445-52)];
      Ampliar
    • «tu que con excessiua pasciencia çufriste que tu sanctissimo y delicado rostro fuesse | manzillado | con escopiduras jnmundissimas de·los scelerados judios: otorga me señor gracia y merced» [C-TesoroPasión-061r (1494)];
      Ampliar
    • «quales ya despues de complidos vinieron cubiertos de luto. y vnas spadas | manzilladas | de sangre en sus diestras manos. con otras muchas serimonias segund en» [E-Grisel-021r (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; C: 6; E: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Causar <una persona o una cosa> daño en [el honor o la dignidad] de [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    denigrar, denostar, ensuciar, entenebrecer, improperar, injuriar, ofender, ofensar, ultrajar;
    Variants lèxiques
    macular;
    Exemples
    • «visibles e traspassa te a·las inuisibles. Ca los que siguen su sensualidad: | manzillan | su consciençia: e pierden la gracia de Dios.§ Capitulo .ij. que hombre deue» [C-Remedar-001v (1488-90)];
      Ampliar
    • «gozando de·la negra folgança estropeçaron en aquella tan ponçoñosa infamia de que | manzillaron | tanto sus nombres que para siempre seran d·ello reprochados. agrado se» [D-CronAragón-022v (1499)];
      Ampliar
    • «demostrar que no fallaua culpa en Jesu. Y como le sacasse assi | manzillado | con la corona de spinas muy fuertes corriendo la sangre suya preciosa por» [D-ViajeTSanta-066v (1498)];
      Ampliar
    • «poco temeroso coraçon que por adelante con speranças viçiosas emprendiese. querer mas | manzillar | mj honrra. pues veo que vuestros deseos son puestos em·parte que» [E-TristeDeleyt-036v (1458-67)];
      Ampliar
    • «assi como se dize. que gozo es a·los mezquinos e | manzillados | aver compañeros en sus males e penas. § La .xviij. del moço llorante» [E-Ysopete-093r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  C: 12; D: 10; E: 6;
Formes
manzilar (1), manzilla (3), manzillada (12), manzilladas (1), manzillado (5), manzillados (2), manzillan (2), manzillando (1), manzillar (4), manzillaron (2), manzillaua (2), manzillauan (1), manzillo (1);
Variants formals
manzilar (1), manzillar (36);
1a. doc. DCECH: 1220-50 (CORDE: 1240-50)
1a. doc. DICCA-XV 1445-52
Freq. abs. 37
Freq. rel. 0,166/10.000
Família etimològica
MACULA: amancillar, cotamallero -a, mácula, macular, maculoso -a, mancha, manchar, mancilla, mancillador -ora, mancillar;
MACELLUM: amancillar, mancilla, mancillador -ora, mancillar;