misiva

Tomado del latín missivam, derivado de mittere, 'enviar'.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. fem.
    Comunicación escrita que se envía a alguien.
    Variants lèxiques
    mensaje, mensajería;
    Exemples
    • «de despedir se de·aquella saluo con·la vista tenja con vna discreta | mesiua | esforçado a enganyar a·si mjsmo en son de desesperado se ausento d» [E-TristeDeleyt-048r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
Formes
mesiua (1);
Variants formals
mesiva (1);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1526)
1a. doc. DICCA-XV 1458-67
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00570/10.000
Família etimològica
MITTERE: acometedor -ora, acometer, acometimiento, admisión, admitir, arremeter, arremetida, cometedero -a, cometedor -ora, cometer, cometiente, cometimiento, comisar, comisario -a, comisión, comiso, comisura, comprometer, comprometiente, compromiso, diusmeter, emisión, entremés, entremeter, escometer, intermisión, irremisiblemente, ite missa est, jusmeter, malmeter, manumisoria, marmesor -ora, marmesoría, mensaje, mensajería, mensajero -a, meter, metimiento, misa, misacantano -a, misal, misión, misiva, mitto -is -ere, omisión, omitir, permetimiento, permisión, permiso, permitir, premisa, premiso -a, promesa, prometedor -ora, prometer, prometimiento, promisión, remeter, remisión, remiso -a, remitente, remitir, somatén, someter, sumisión, trameter;