mosén

Resultado aragonés, común con el catalán mossèn, del latín MEUM SENIOREM, compuesto de SENIOR, comparativo de SENEX, 'viejo', y el posesivo MEUS.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. masc.
    Tratamiento de respeto que se antepone al nombre de los clérigos, caballeros y juristas.
    Exemples
    • «principe de Gerona nuestro muyt caro e muyt amado primogenito | mossen | Johan Ferrandez de Heredia assin como heredero vniuersal de mossen Gil Roiz de Lihorj» [A-Cancillería-2389:059v (1415)];
      Ampliar
    • «llegando entre mis manos vn libro compuesto de albeyteria por el noble cauallero | mossen | Manuel Diaz houo por bueno de·lo transferir de·la catalana lengua en·esta» [B-Albeytería-006r (1499)];
      Ampliar
    • «passo en las tierras orientales con el muy noble conde de Solms y | mossen | Phelippe de Biken cuyos escudos de armas pareçen por la figura presente. con ellos» [D-ViajeTSanta-002r (1498)];
      Ampliar
    • «mujer ser anjmal jmperfeto. y d·aquj vino aquel nuestro enemjgo mortal | mosen | Pero Torrellas dezir contra la honra nuestra en aquelas abomjnables coplas. § Mujer es» [E-TristeDeleyt-097r (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 866; B: 4; C: 72; D: 45;
Formes
mosen (81), mossen (906);
Variants formals
mosen (81), mossen (906);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1340-50)
1a. doc. DICCA-XV 1400
Freq. abs. 987
Freq. rel. 5,62/10.000
Família etimològica
SENEX: aseñorear, enseñorear, micer, mosé, mosén, senado, senadoconsulto, senador -ora, senatorio -a, senecta -ae, senectud, senectus -utis, senescal, senium -ii, señor -ora, señoreante, señorear, señorejo, señoría, señorío, sire -a;