nao

Tomado del catalán nau, del latín NAVEM, 'barco, nave'.
Nebrija (Lex1, 1492): Praetoriolum. la cela del patron enla nao.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Nao para mercaderia. nauis oneraria.
  • 1
    sust. fem.
    Embarcación de tamaño mediano o grande, con cubierta y velas, usada para desplazarse por el mar.
    Relacions sinonímiques
    barco, batel, fusta, galeaza, leño, madero,
    Variants lèxiques
    nave, navío;
    Exemples
    • «.xxvm. florines e mas. E encara en·el anyo cerca passado vna | nau | de Gonçaluo Salgado de Galicia entrando en Flandes fue presa delant Colunya por viscaynos» [A-Cancillería-3111:008v (1423)];
      Ampliar
    • «e non los dineros de·la caxa. Çelsio dize. quando la | nao | ha buen tienpo entonçe es el miedo de·la tormenta. e asi» [C-FlorVirtudes-310v (1470)];
      Ampliar
    • «La | nao | que fizo de amor mosen Johan de Dueñas. § En altas ondas del mar / nauegando con» [E-CancEstúñiga-052r (1460-63)];
      Ampliar
    • «velas para tomar el aire e fazer andar. gouernar e regir la | nao | por la mar. E allende d·estas otras innumerables virtudes yo he» [E-Ysopete-092r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 11; B: 13; D: 5;
  • 2
    sust. fem.
    Vasija metálica, de pequeño tamaño y de forma ovalada.
    Exemples
    • «platos do esta la vianda. suelen lo algunos esto lançar en·la | nao | o baçin do el rey lança los huesos pero mejor es en otro» [B-ArteCisoria-027r (1423)];
      Ampliar
    • «caydo o coysga·lo con·el cuchillo ancho e ponga·lo en·la | nao | o baçin en que el rey lança los huesos o quando non cortare» [B-ArteCisoria-028v (1423)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2;
Formes
nao (18), naos (3), nau (10);
Variants formals
nao (21), nau (10);
1a. doc. DCECH: 1256-63 (CORDE: 1251)
1a. doc. DICCA-XV 1423
Freq. abs. 31
Freq. rel. 0,177/10.000
Família etimològica
NAVIS: nafra, nafrar, nao, naucher, naufragio, náusea, nauta, naval, nave, navegación, navegante, navegar, navegativo -a, navilio, navío, noliejar, nolit;