padecer

Derivado del antiguo padir, del latín PATI, 'padecer, sufrir'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ceueo. es. ceui. por padecer el puto neutrum .v. Exanclo. as. aui. por acabar & padecer. priscum. Fero. rs. tuli. por padecer actiuum .i. Jmpatibilis. e. por lo que no puede padecer. Passibilis. e. por lo que puede padecer. Pathicus. i. por el puto que padece. Patibilis. e. por cosa que puede padecer. Patibulum. i. donde los malhechores padecen. Patior. eris. passus. por padecer. deponens .iij. Perpessio. onis. por aquel padecer. Perpetior. eris. por padecer hasta el cabo. deponens .iij. Sceueo. es. por padecer el puto neutrum .v. Tolero. as. aui. por sufrir & padecer actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Padecer. patior .eris. fero. tolero .as. Padecer hasta el cabo. perpetior .eris. Padecer el puto. sceueo .es. sceui. Padecer la muger. crisso .as .aui. Padecer por la boca. fello .as .aui.
  • 1
    verbo trans./(intrans.)
    Soportar <una persona o una cosa> ([)un daño o una dificultad(]).
    Relacions sinonímiques
    llevar, resistir, soportar, sufrir;
    Exemples
    • «Dios y quanto al mundo y por euitar al tan grande daño que | padeçia | la cosa publica del dicho principado y que tengan por cierto que otro» [A-Cancillería-3665:124r (1488)];
      Ampliar
    • «la grand enfermedad. E dize le d·esta manera. Por que | padesces | tu este dolor tan graue e insoportable a·toda creatura. e a» [C-BienMorir-10r (1479-84)];
      Ampliar
    • «ensalçamiento y triumpho que aduersidad ni siniestro. Y esse·mismo siniestro que | padeçio | fue mas a culpa del rey don Rodrigo y sus caualleros de entonce» [D-CronAragón-001v (1499)];
      Ampliar
    • «yerro cayesse el que mas causa fuesse al otro de hauer amado que | padeciesse | muerte. y el otro destyerro para toda su vida. Y como» [E-Grisel-005r (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 33; C: 37; D: 154;
  • 2
    verbo trans.
    Dejar <una persona> que [alguien] haga [algo] o que ocurra [algo].
    Relacions sinonímiques
    dejar, licenciar, permitir, tolerar;
    Exemples
    • «e descendido: acoste·me en las verdes yerues: e las que tañia non | padescian | la verde color. Alli las gridas ally los alaridos. alli los suaues cantos » [E-Satyra-a018r (1468)];
      Ampliar
    • «bueno dulce e agradoso olor. Quiero fablar pues el tiempo adebda e lo | padesce | de su inestimable prudencia e verdaderamente digo que esta las tres caras de » [E-Satyra-a033r (1468)];
      Ampliar
    • «la carrera. diziendo. Fallaras mis pisadas. las quales la verda yerua no pueden | padescer | quemadas e esculpidas en la madre nuestra: los peccados e miserias de mi: » [E-Satyra-b023v (1468)];
      Ampliar
    Distribució  D: 3;
  • 3
    sust. masc.
    Acción y resultado de soportar algo perjudicial.
    Variants lèxiques
    padecimiento;
    Exemples
    • «contradixo a vuestro mando menos agora me plaze se contradiga. porque el | padeçer | en presencia vuestra o morir absente todo me parece seruir·os y de» [E-Grimalte-005r (1480-95)];
      Ampliar
    • «hazen meior que lo piden. mas los que verdaderamente mueren amando el | padecer | d·ellos por vida lieuan y por gualardon. y porque amor no» [E-Grisel-004r (1486-95)];
      Ampliar
    • «d·aquellas personas que algun remedio se spera. y asi sigujendo su | padeçer | . dio consiguo en vna çiudat que no mucho lexos d·ali staua» [E-TristeDeleyt-049r (1458-67)];
      Ampliar
    • «havn el penar amando como ya dixe es deleyte. y aqua el | padescer | codiciando es siempre hun morir que nunca dio vna ora de plazer.» [E-TriunfoAmor-019r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  D: 18;
Formes
avemos padescido (1), aveys padescido (1), avia padesçido (2), e padeçido (1), han padesçido (2), hauer padecido (1), hauia padeçido (1), he padesçido (2), padeçco (1), padeçe (9), padecemos (3), padecen (9), padecer (41), padeceran (1), padeceras (1), padeçere (1), padeces (3), padeceys (1), padeci (1), padeçia (4), padecian (2), padeçidos (1), padeçiendo (1), padeciera (4), padeciere (5), padeçieron (1), padeciesse (6), padeçimos (2), padecio (13), padecistes (1), padesca (4), padescamos (1), padescan (3), padescas (1), padescays (1), padesce (13), padescemos (2), padescen (6), padescer (36), padesçera (1), padesces (1), padesceys (3), padescho (1), padesçia (4), padescian (2), padescida (1), padesciemos (1), padesciendo (3), padesçiera (2), padesçieran (1), padescieras (1), padesciere (1), padescieron (1), padesciesse (2), padescio (6), padesco (6), padeser (1), padezca (6), padezcan (1), padezcays (1), padezco (5), padezer (2), padezes (1), padeziendo (1), uviera padescido (1), uviesse padescido (1);
Variants formals
padecer (132), padescer (108), padeser (2), padezer (4);
1a. doc. DCECH: 1220-50 (CORDE: 1188)
1a. doc. DICCA-XV 1423
Freq. abs. 246
Freq. rel. 1,40/10.000
Família etimològica
PATI: apasionado -a, apasionar, compasible, compasión, compatible, desapasionado -a, impaciencia, impacientar, impaciente, impacientemente, impasible, incompatibilidad, incompatible, paciencia, paciente, pacientemente, padecer, padeciente, padecimiento, pasible, pasiblemente, pasión, pasionado -a, pasivamente, pasivo -a;