pasa2

Derivado de passar, del latín vulgar *PASSARE, derivado de PASSUS, 'paso', y este derivado de PANDERE, 'tender, extender, desplegar'.
​Nebrija (Lex1, 1492): *Passus .a .um. participium a pando .is.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. fem.
    Arma arrojadiza consistente en una vara delgada y muy aguda, que se lanza con una ballesta.
    Variants lèxiques
    pasador;
    Exemples
    • «puestos a mal recaudo. tan sin tyros de poluora de ballestas de | passa | y otras especiales defensas. siempre confiando de·la negra muchedumbre y del» [D-CronAragón-004v (1499)];
      Ampliar
    • «Que el rey Nino de Assyria de vn tiro de ballesta de | passa | fue subitamente muerto. el emperador Juliano que llamaron apostata teniendo cercada Thesifonte» [D-CronAragón-033r (1499)];
      Ampliar
    • «repartio por la çerca muchos tiros de poluora y de ballestas de | passa | . mucha canteria. y su gente bien armada. y a cada» [D-CronAragón-077r (1499)];
      Ampliar
    • «esto que la pelea se fazia en logar do alcançauan las ballestas de | passa | y tiros de poluora del castillo de Capuana donde la reyna mandaua tirar» [D-CronAragón-167v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  C: 5;
Formes
passa (5);
Variants formals
passa (5);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1480)
1a. doc. DICCA-XV 1499
Freq. abs. 5
Freq. rel. 0,0285/10.000
Família etimològica
PANDERE: antepasado -a, apasear, compás, compasar, contrapás, expandir, pas, pasa1, pasa2, pasada, pasadero -a, pasado -a, pasador, pasador -ora, pasaje, pasamiento, pasante, pasar, pasatiempo, pasavolante, pasear, paso, paso -a, passum -i, repasar, traspasador -ora, traspasamiento, traspasante, traspasar;