Compuesto de passar, del latín vulgar *PASSARE, derivado de PASSUS, 'paso', y tiempo, del latín TEMPUM, 'tiempo'.
Nebrija Ø
Formes
pasatiempo (2), pasatienpo (1), pasatjempo (1), passatiempo (3), passatiempos (2);
Variants formals
pasatiempo (3), pasatienpo (1), passatiempo (5);
1a. doc. DCECH:
1490 (CORDE: 1407-63)
1a. doc. DICCA-XV
1458-67
Freq. abs.
9
Freq. rel.
0,0513/10.000
Família etimològica
PANDERE: antepasado -a, apasear, compás, compasar, contrapás, expandir, pas, pasa1, pasa2, pasada, pasadero -a, pasado -a, pasador, pasador -ora, pasaje, pasamiento, pasante, pasar, pasatiempo, pasavolante, pasear, paso, paso -a, passum -i, repasar, traspasador -ora, traspasamiento, traspasante, traspasar;
TEMPUS: atemplado -a, atemplar, destemplado -a, destemplamiento, destemplanza, destemplar, destemple, intemperanza, obtemperante, obtemperar, pasatiempo, temperadamente, temperado -a, temperancia, tempesta, tempestad, tempestuoso -a, templadamente, templado -a, templamiento, templanza, templar, temple1, témpora, temporada, temporal, temporalidad, temporalmente, temprano -a, tiempo;