pasturar

Derivado de pastura, del latín tardío PASTURAM, derivado de PASCERE, 'pacer'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Cuidar <una persona> [el ganado] mientras come la hierba del campo.
    Variants lèxiques
    apacentar, pacentar, pacer;
    Exemples
    • «non son garañyones. deues dexar para labrar los campos. E sean nodridos o | pasturados | como te querras. ca sepas que non se dan mucho. nin valen mucho » [B-Agricultura-127v (1400-60)];
      Ampliar
    • «en vna roqua o quasi asi como vna casiqua que tenian cargo de | pasturar | ganados. a·los quales pregunte si por ventura a Pamphilo conocian.» [E-Grimalte-050r (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; D: 1;
  • 2
    verbo intrans.
    Comer <el ganado> la hierba del campo.
    Relacions sinonímiques
    herberar;
    Variants lèxiques
    pacentar, pacer;
    Exemples
    • «el qual de continent fueragite todos los ganados qui hi son erberantes o | paxturantes | por mandamjento del justicia de Aragon e assi missmo todos los officios que» [A-Cancillería-2381:035r (1413)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1;
Formes
pasturados (1), pasturar (1), paxturantes (1);
Variants formals
pasturar (2), paxturar (1);
1a. doc. DCECH: 1490 (CORDE: 1377-96)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 3
Freq. rel. 0,0171/10.000
Família etimològica
PASCERE: apacentar, pacentar, pacer, pastenco -a, pasto, pastor -ora, pastor -oris, pastoral, pastoril, pastrilla, pastura, pasturar, patraña, polilla, virga pastoris;