amén

Tomado del hebreo amen, 'ciertamente'.

Nebrija (Lex1, 1492): *Amen. i. foeliciter uel fiat.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Ø
  • 1
    interj.
    Así sea: palabra hebrea con que se termina una plegaria o una advocación divina en la liturgia cristiana.
    Exemples
    • «la vjrgen santa Maria madre suya et de·la su gracia d·ellos | amen | . Porque alguno en carne puesto a·la muerte corporal scapar non puede» [A-Sast-123:001 (1411)];
      Ampliar
    • «costunbres vos de graçia por vuestra doctrina mundifiquedes los leprosos. moral mente con moral mundificaçion. | Amen | . § E ansy se acaba el sobredicho tractado. Dios sea loado. Deo graçias. § Aqui comjença» [B-Lepra-140r (1417)];
      Ampliar
    • «mayor por Dios enbiado en salud del pueblo y quantos le oyen responden | amen | o es la verdad. Esto affirman que les abasta para saluacion.» [C-Viaje-111v (1498)];
      Ampliar
    • «mi poder / el triste don que les dio / jn secula seculorum | amen | . § Evangelio. § Jn illo tempore / dixo amor a sus amantes» [D-CancParis1-051r (1470-90)];
      Ampliar
    Distribució  A: 13; B: 10; C: 2; D: 2;
Formes
amen (27);
Variants formals
amen (27);
1a. doc. DCECH: 1140
1a. doc. DICCA-XV 1411
Freq. abs. 27
Freq. rel. 0,154/10.000
Família etimològica
AMEN: amén;