planto

Tomado del latín planctum, 'acción de golpearse, lamentación'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Planctus .us. por aquello mesmo [aquel plañimiento].
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. masc.
    Acción y resultado de manifestar extremo dolor, con quejas o lágrimas.
    Relacions sinonímiques
    lloro, plañir;
    Variants lèxiques
    llanto;
    Exemples
    • «a soterrar. mill filossofos le yvan detras leyendo e faziendo muy gran | planto | d·el. e vno començo de dezir. ves aqui aquel que» [C-FlorVirtudes-306r (1470)];
      Ampliar
    • «Qvando loro quando canto / qvando muero porque biuo / quando fago amargo | planto | / quando mis cuytas escriuo / pues Fortuna sy l·ordena / fare como la» [E-CancEstúñiga-130r (1460-63)];
      Ampliar
    • «dando y tomando plazeres. que ya las golondrinas ocupauan con su aquexado | planto | el plaziente suenyo tomando las stimadas senyoras para su diferido dormjr vna pequenya» [E-TristeDeleyt-140r (1458-67)];
      Ampliar
    • «qual oyo con diligencia todas estas palabras. e acabando el lobo su | planto | e sus cuytas el ombre lança e tira la acha con que limpiaua» [E-Ysopete-069v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; D: 5;
Formes
planto (6), plantos (1);
Variants formals
planto (7);
1a. doc. DCECH: 1200 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1458-67
Freq. abs. 7
Freq. rel. 0,0399/10.000
Família etimològica
PLANGERE: complañido -a, complañimiento, complañir, complanta, llanto, plañir, planto;