presonía

Tomado del catalán presonia, derivado de presó, del latín PREHENSIONEM, 'acción de coger', derivado de PREHENDERE.
Nebrija (Lex1, 1492): *Prehensio .onis. por aquel prender.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. fem.
    Edificio destinado a la custodia de los que cumplen condena de privación de libertad.
    Relacions sinonímiques
    cárcel;
    Variants lèxiques
    prisión;
    Exemples
    • «et uos sola uos lleuays / la llaue de mi coraçon. § Y en aquesta | presonia | / syempre amando et sospirando / fenescera la uida mia / muerte o gracia esperando» [E-CancEstúñiga-147v (1460-63)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
Formes
presonia (1);
Variants formals
presonia (1);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1277-93)
1a. doc. DICCA-XV 1460-63
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00570/10.000
Família etimològica
PREHENDERE: aprehender, aprehensible, aprehensión, aprender, aprendiente, aprisionar, comprender, comprensión, comprensiva, comprensivo -a, depredar, deprender, emprendedor -ora, emprender, empresa, emprisionar, esprender, incomprensible, prea, prender, presa, preso -a, presonía, prisión, prisionero -a, reprendedor -ora, reprender, reprendiente, reprendimiento, reprensible, reprensión, reprensor -ora, represa, represalia, represar, sobreprender;