Del latín RADERE, 'afeitar, pulir'.
Nebrija (Lex1, 1492): Abradere quid ab aliquo. raer una cosa de otra. Corrado. is. si. por raer junta mente actiuum .i. Deleo. es. por quitar o raer actiuum .i. Demetior. iris. por medir raiendo. deponens .ui. Derado. is. si. por raer de algo actiuum .i. Descobino. as. aui. priscum. por raer actiuum .i. Jndebilis. e. por cosa que no se puede raer. Nouacula. ae. por la navaja de raer. Rado. is. rasi. por raer actiuum .i. Rasito. as. aui. por raer a menudo actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Raer. rado .is .si. deleo .es. deleui. Raer a menudo. rasito .as .aui. Raer de alguna cosa. abrado .is .si. derado. Raer dela memoria. oblittero. oboleo.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Raspar <una persona> [algo] con un utensilio de corte para limpiarlo de sustancias adheridas.
- Relacions sinonímiques
-
arraismar, paledear, raismar;
-
Exemples
-
«mendicantes en cada·un anyo .l. e .lij. de Çaragoça. Es encara | raydo | e emendado en las lineas susodita qual .lxiij.. E cerre.» [A-Sástago-185:060 (1447)];
-
«torno o da muchas bueltas y buelue al muesso torçiendo su pezcueço. | rayan | le la boca de·la parte drecha y labren le o tuesten con» [B-Albeytería-016r (1499)];
-
«trestigas tenerias pellegerias o do fazen el bermellon e bedrio e xabon e | raen | pargamjnos e tales logares do qual olor puede en·el quedar por jnfecçion» [B-ArteCisoria-012v (1423)];
-
«la madre. Item dize mas faz cala de rrayz de malua e | rrae· | la con vn ganjbete bien lisa e esparçe sobre ella poluos de scamonja» [B-Recetario-035v (1471)];
-
«por la abhominable vida y crudelissima tirania suya: el pueblo romano hauia mandado | raher | su ymagen de toda la moneda que el hauia fecho: y de todas» [B-RepTiempos-011v (1495)];
-
Distribució
A: 1; B: 59;
-
-
2
-
verbo trans.
-
Cortar <una persona> a ras de piel [el pelo de una parte del cuerpo] de una persona o de un animal.
- Relacions sinonímiques
-
rapar, trasquilar;
-
Exemples
-
«carguen con ello mucho la llaga y toda la cama. Ahun aprouecha | raer | las camas con vna nauaja y en·ellas todas echar sangraderas quier sanguisuelas» [B-Albeytería-044v (1499)];
-
«Segunda mente ljnpieza trayendo se bien guarnjdo e segunt su condiçion su barua | rayda | e los cabellos fechos e vñas mondadas a menudo e bien lauado rostro» [B-ArteCisoria-011r (1423)];
-
«dezir litargia commo mortal. Todo aquel que oviere esta dolençia deuen·le | rraer | la cabeça e lauar·ge·la con agua rrosada e despues toma el» [B-Recetario-004v (1471)];
-
«dicho Amon les mando por vituperio cortar los vestidos hasta las nalgas: y | raher | la meatad de·las barbas: assi quando embio Dios al mundo su hijo,» [C-TesoroPasión-083r (1494)];
-
«que ningun ecclesiastico leuasse crescida la barba luenga y que la corona touiesse | rayda | . Y despues que houo a Dios bien seruido y ordenado muchos obispos» [D-TratRoma-017v (1498)];
-
Distribució
B: 13; C: 1; D: 1;
-
-
3
-
verbo trans.
-
Hacer <una cosa> que [algo] se deteriore o se consuma.
- Relacions sinonímiques
-
desgastar, destruir,
-
Exemples
-
«que es dicha alaçor fecha agua por alanbique e puesta en·los ojos | rrae | las nubes e las manzillas. Diascorus. § Item toma la atutia alixandrina» [B-Recetario-009r (1471)];
-
«otra manera haueria la natura de·las cosas so mandamiento: si todos los viçios | rayesse | . Qualquier cosa atribueçe la condiçion de naçer e del cuerpo tempramjento:» [C-EpistMorales-12r(4r) (1440-60)];
-
«la pena del su cuerpo. njn reputara ser trabajo por el qual meresçio | raer | los pecados passados, e esquiuar, los que son por venir. E avn non» [C-Consolaciones-018r (1445-52)];
-
«acto marauilloso. y porque no pudiesse la vejedad o diuturnidad de tiempo | raher | o sepultar la memoria de cosa tan piadosa y deuota acordo el sobredicho» [D-ViajeTSanta-162v (1498)];
-
«fuy yo en te librar de tus miedos. e si quiça no | has raydo | de tu coraçon enteramente el odio que comigo tenias enuegecido: muy de cierto » [E-Exemplario-069v (1493)];
-
Distribució
B: 1; C: 8; D: 2; E: 1;
Formes
auras raydo (1), has raydo (1), rae (1), raen (3), raer (8), raeran (2), raeras (3), rahen (2), raher (10), raya (1), rayan (13), rayda (5), raydo (10), raydos (2), rayen (1), rayendo (1), rayendo· (1), rayesen (1), rayesse (4), rrae (3), rraen (1), rraer (1), rrae· (2), rraida (1), rrayda (4), rraydo (2), rraydos (2), rrayendo (1);
Variants formals
raer (74), raher (12), rayer (1);
1a. doc. DCECH:
1140 (CORDE: 1218-50)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
87
Freq. rel.
0,389/10.000
Família etimològica
RADERE: arraismar, arrallar, arrastrar, derrastrar, enrasar, raedor, raedura, raer, raído -a, raismadura, raismar, rallar, rallo, rasamente, rasar, rascar, rascuñar, rasero, raso -a, rastra, rastrar, rastrero -a, rastrillo, rastro, rasura;