referir

Tomado del latín referre, 'relatar', derivado de ferre, 'llevar'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Refero refers. por contar relatando actiuum .i. *Refero refers. tornar lo tomado actiuum .i.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    verbo trans.
    Decir o escribir <una persona> la relación de [algo].
    Relacions sinonímiques
    enarrar, narrar, pasar, recitar, recontar, relatar, rezar;
    Exemples
    • «pues por tenor d·el vereys lo que se dispone no es mester | referjr· | lo. E mas nos pareçe que Jayme Ferrer y Bartholome Ferrer deuen ser ensaculados» [A-Cancillería-3553:293r (1498)];
      Ampliar
    • «qual perteneçe a·la philosophia y·en aquesta parte que agora fluye en las manos | referire | : en el qual niega las cosas fortuitas en proprio de ser hauidas» [C-EpistMorales-08r (1440-60)];
      Ampliar
    • «es lo que sintio el glorioso Jeronimo, en·lo que arriba d·el | referimos | , quando dixo que la extension de·la mano primera, apresiono nuestra muerte: y» [C-TesoroPasión-095v (1494)];
      Ampliar
    • «de muy alexos naciones estrañas a·la visitar. Esto a nosotros fue | referido | por los mamellucos que nos llamamos aca renegados. Muchas marauillas y grandes» [D-ViajeTSanta-067v (1498)];
      Ampliar
    • «amando desdenyays. mas el arenga d·esto a·mis trobados renglones lo | refiero | . pues agora me podeys dezir de qual necessidat de saber os fallays» [E-Grisel-017v (1486-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 5; C: 5; D: 3; E: 10;
  • 2
    verbo trans.
    Considerar <una persona> que [algo] corresponde a [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    aponer, atribuir, otorgar;
    Exemples
    • «E ansi es de presuponer: que todos los doze signos del zodiaco se | refieren | a·la naturaleza del sol. Ca segun el efecto que el sol faze» [B-RepTiempos-021v (1495)];
      Ampliar
    • «de bien te deues apropiar. ni attribujas la virtud a hombre alguno. mas | refiere | lo todo a Dios. sin el qual no tiene el hombre cosa del» [C-Remedar-043v (1488-90)];
      Ampliar
    • «hauia tomado principio. El quarto documento es, porque deprendamos por su enxemplo de | referir | todas nuestras tristezas y tribulaciones mezcladas con oraciones a Dios: como fizo nuestro» [C-TesoroPasión-040r (1494)];
      Ampliar
    • «Por lo qual bien discernida / l·amiçiçia singular / ad aquellos | referida | / deue ser e injungida / que Dios quiere ayuntar / c·assi» [E-CancHerberey-035v (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 10; E: 1;
  • 3
    verbo pron.
    Hacer <una persona> alusión a [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    alegar;
    Exemples
    • «dreytos de aquellas segund que en la dicha carta a·la qual nos | refferimos | mas largament se contiene. E por que nuestra jntencion siempre fue e» [A-Cancillería-2524:123v (1443)];
      Ampliar
    • «retorica que non avian las figuras en çeman contenjdas a·las colores retoricos | referidas | e en·la arismetica que non alcançaua que los cuentos mundos non es» [B-ArteCisoria-007v (1423)];
      Ampliar
    • «mas quieren que les tornen lo que les quitan: por esso Augustino se | refirio | a la palabra restituatur. y que assi lo aya entendido: muestra se en» [C-SumaConfesión-094v (1492)];
      Ampliar
    • «quiero sentencias / en esto de libros ni autoridades / ca sol me | refiero | a·uostras bondades / que claro se ueen por las speriencias / nin» [E-CancVindel-166v (1470-99)];
      Ampliar
    Distribució  A: 10; B: 2; C: 2; E: 2;
Formes
a referido (1), ha referido (1), referezca (1), referida (2), referidas (1), referido (3), referimos (5), referir (7), referire (1), referiremos (1), referjr· (1), refferida (1), refferimos (4), refferir (1), refiere (11), refieren (4), refiero (3), refiriendo (1), refirieron (1), refirio (1);
Variants formals
referir (45), refferir (6);
1a. doc. DCECH: 1400 (CORDE: 1230)
1a. doc. DICCA-XV 1419
Freq. abs. 51
Freq. rel. 0,228/10.000
Família etimològica
FERRE: auferir, breva, conferiente, conferir, diferencia, diferenciado -a, diferenciar, diferente, diferir, fértil, fertilidad, fructífero -a, indiferente, indiferentemente, indifferens -ntis, inferir, infructífero -a, lucífero -a, mortífero -a, odorífero -a, oferir, oferta, ofrecedero -a, ofrecer, ofreciente, ofrecimiento, ofrenda, pestífero -a, preferir, proferidor -ora, proferimiento, proferir, proferta, referir, refero -ers -erre, refertero -a, salutífero -a, sufrencia, sufrido -a, sufridor -ora, sufriente, sufrimiento, sufrir, transferir, trifera, vocinglero -a;