reinar

Tomado del latín regnare, 'regir, gobernar', derivado de rex.
Nebrija (Lex1, 1492): Regno. as. regnaui. por reinar neutrum .v.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Reinar. regno .as. regnaui.
Nebrija (Voc2, 1513): Reynar. regno .as .aui. impero .as.
  • 1
    verbo intrans.
    Ejercer <un monarca> su dominio.
    Exemples
    • «la dita villya. Los quales por los ditos quitadores del patrimonio real | regnant | el dito senyor rey don Martin fueron quitados et de present son seydos» [A-Rentas2-098r (1417)];
      Ampliar
    • «no hauran menester lumbre de candela, ni de sol. ca Dios los alumbrara: e | reynara | para siempre. Con lo qual parece concordar lo que dize Ysayas a .lx. capitulos. No» [C-Cordial-057r (1494)];
      Ampliar
    • «nunca por hystorias fallamos. que de·las prouincias de alla viniesse a | reynar | alguno en Sobrarbre. quedaria por·ende tal dezir sospechoso. y menos» [D-CronAragón-016r (1499)];
      Ampliar
    • «puede vuestro valer que solo en hauer·os visto ya me pareçe que | reyno | . Pues con mayor dulçor deuiera aquell beuir que del todo fue pacifico» [E-Grimalte-012v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 15; B: 5; C: 218; D: 18;
  • 2
    verbo intrans.
    Ejercer <una cosa> el control o el dominio sobre [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    conducir, enseñorear, gobernar, imperar, mandar, señorear, vencer;
    Variants lèxiques
    regir;
    Exemples
    • «en esta dicha dolencia segun la natura o qualidad de·los humores que | reynan | o son mas en su cuerpo. Esta malaltia sana muy atarde si» [B-Albeytería-027v (1499)];
      Ampliar
    • «dize Ypocras. En·el autumno. conuiene saber setiembre octobre y nouiembre | reynan | dolencias acutissimas y comunmente luengas. y en·los mas mortales. El» [B-Peste-040v (1494)];
      Ampliar
    • «este dudo algunos dixieren que no deuemos inquirir la causa porque tanto | reyna | esta dicha secta como ella sea por la voluntad de nuestro señor cuyo» [D-ViajeTSanta-115r (1498)];
      Ampliar
    • «y vuestra desaventurada miseria yo d·entre vosotros partido me conosceriades. alli | reynaria | la codicia. y el tirano robo os daria otra guerra que yo» [E-TriunfoAmor-022v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  B: 28; C: 9; D: 14;
Formes
auer reynado (1), auia reynado (1), hauer reynado (4), hauia reynado (2), hauian reynado (1), haya reynado (1), houiendo reynado (1), houo reynado (3), regña (7), regnan (1), regnando (1), regnant (15), regñasse (1), regnaua (2), regno (2), renando (1), reyna (35), reynado auer (1), reynan (10), reynando (10), reynar (87), reynara (4), reynaran (1), reynare (1), reynaria (3), reynaron (9), reynasse (12), reynassen (2), reynaua (14), reynauan (5), reyne (3), reynen (3), reyno (63);
Variants formals
regnar (29), reinar (3), renar (1), reynar (274);
1a. doc. DCECH: 1250-75 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 307
Freq. rel. 1,75/10.000
Família etimològica
REX: dreciente, real1, realengo -a, realeza, realidad, realita, realme, realmente1, regalía, regina -ae, reginal, regio -a, reig, reina, reinado, reinante, reinar, reino, reja2, rejado, rejar, rex -gis, rey, virreinado, virrey, visorreina, visorrey;