rendación

Derivado de rendar, y este derivado de renda, del latín vulgar *RENDITA, part. pas. de *RENDERE, por REDDERE, 'devolver', derivado de DARE.
Nebrija Ø
  • 1
    sust. fem.
    Acción y resultado de ceder mediante el pago de una cantidad el goce o aprovechamiento temporal de cosas, obras o servicios.
    Variants lèxiques
    arrendación;
    Exemples
    • «dictadas.§ Capitoles de·la dita sjssa.§ Capitoles de·la | rendacion | del vino de·la juderja de Çaragoça a·la gabella e a» [A-Sisa1-261r (1464)];
      Ampliar
    • «el setiembre de mil .cccclxv. ha algunas differencias e quantias sobre la dita | rendacion | siqujer sissa sobredita e cosas incidentes dependientes de aquella e ad aquella connexas» [A-Sisa2-174r (1466)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2;
Formes
rendacion (2);
Variants formals
rendacion (2);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1396)
1a. doc. DICCA-XV 1464
Freq. abs. 2
Freq. rel. 0,0114/10.000
Família etimològica
DARE: adición, adonado -a, adonar, añadir, antedata, arrendación, arrendador -ora, arrendamiento, arrendar1, circundar, dación, dadero -a, dádiva, dadivosamente, dadivoso -a, dador -ora, dante, dar, data, desdón, desdonado -a, desperdiciar, do -as -are, don, donación, donado -a, donaire, donar, donatario -a, donativo, donoso -a, dotación, dotal, dotar, dote, perdón, perdonador -ora, perdonanza, perdonar, post data et signata, prodicionalmente, rearrendar, redición, rendación, rendador -ora, rendal, rendir, renta, rentado -a, rentar, retemiento, revender, revendición, súbdito -a, teodoricón, tradición, traditiva, traer2, traición, traidor -ora, traidoramente, vendedor -ora, vender, vendible, vendición, vendiente, venta;