Derivado de posar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Reposar. requiesco .is. desideo .es.
-
-
1
-
verbo intrans./pron.
-
Dejar de hacer <una persona, un animal o una cosa> un trabajo o una actividad.
-
Exemples
-
«con agua clara. despues le quiten de sobre el huego porque se | repose | y quando haya el calor perdido tanto que la bestia sufrir le pueda» [B-Albeytería-059r (1499)];
-
«lo traen en·la galera. en aquel dia por ser domingo alla | reposamos | . § Es de considerar a·los peregrinos quantas indulgencias les son otorgadas dende» [D-ViajeTSanta-058r (1498)];
-
«leonina gasta las vezinas virtudes e arriedra del omne. en do se | reposa | toda conpañia de buenas costunbres. queriendo paresçer mayor. syn meritos entre» [E-TrabHércules-058r (1417)];
-
«e dio·le a beuer. E despues que Ysidis | ovo | folgado e | reposado | Ysopo con grand amor e diligencia le enseño el camjno de·la cibdad» [E-Ysopete-004r (1489)];
-
Distribució
B: 23; C: 9; D: 31;
-
-
2
-
verbo intrans.
-
Estar <una persona> enterrada en [un lugar].
- Relacions sinonímiques
-
holgar;
-
Exemples
-
«Cosma y sant Damian. § En·el monasterio de Santa Helena cabe los castillos | reposa | el cuerpo de la dicha santa todo entero. la qual señora bienauenturada» [D-ViajeTSanta-042r (1498)];
-
«seruicio y reuerencia la dicha yglesia es consagrada. En este mesmo templo | reposan | los cuerpos de·los muy sanctos Prosodacio y Maximo obispos y de·la» [D-ViajeTSanta-043r (1498)];
-
«dicha ciudad a el hazen .xx. millas de Jerusalem .lxxx. stadios. ende | reposa | Cleophas vno de·los .lxxij. discipulos de Jesuchristo. ganan .vij. años con» [D-ViajeTSanta-058v (1498)];
-
«carteles dispuse luego el assiento en el lugar donde aquella en su sepulcro | reposasse | . y buscada con la mayor diligencia que pude la tumba muy mas» [E-Grimalte-042v (1480-95)];
-
Distribució
C: 4; D: 1;
-
-
3
-
verbo trans.
-
Hacer <una persona o una cosa> que [alguien o algo] permanezca inactivo.
-
Exemples
-
«posible que por nos particularmente vos fuesse scripto de·lo que cumple para | reposar | e hauer castigar la dicha question bien vos dezimos que la via del» [A-Cancillería-3613:118v (1485)];
-
«sin que ninguno le tenga de rienda. y ante que le mueua | repose | le mucho cogiendo las faldas. porque si el dueño cayesse en batalla» [B-Albeytería-010r (1499)];
-
«quien non se da dolor de·la su perdida. el coraçon le | reposa | y el seso le alunbra. Pitagoras dixo. doloroso es quien non» [C-FlorVirtudes-305v (1470)];
-
«por discreto ver la pena que me queda. açeptando me por vuestro | reposara | mjs deseos. aze el mj querer si mas posible fuese en mas» [E-TristeDeleyt-035r (1458-67)];
-
Distribució
A: 4; B: 2; D: 4;
Formes
avian reposado (1), hauer reposado (1), ovo reposado (1), reposa (14), reposada (1), reposamos (3), reposan (6), reposando (4), reposar (18), reposara (2), reposaran (1), reposasse (1), reposasses (1), reposaua (5), repose (6), reposen (2), reposo (5), sera reposado (4), seran reposadas (1), seran reposados (1);
Variants formals
reposar (78);
1a. doc. DCECH:
1495 (CORDE: 1370)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
78
Freq. rel.
0,444/10.000
Família etimològica
PAUSARE: anteposar, aposentamiento, aposentar, aposento, composar, deposar, exposante, exposar, imposar, interposar, oposar, pausa, posada, posar, posposar, proposar, reposable, reposadamente, reposado -a, reposar, reposo, sobreposamiento, sobreposar, soposar;