Tomado del latín anniversarium, 'anual', compuesto de annus, 'año', y vertere, 'volver'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Anniuersarius. a. um. por cosa de cada año.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
Formes
adnjuerssarjo (2), aniuersario (9), aniuersarios (5), aniuersarjo (2), aniuerssario (1), aniuerssarios (1), aniuerssarjo (3), aniversario (1), anjuersario (8), anjuersarios (3), anjuersarjo (2), anjuerssario (1), anjuerssarjo (2), anniuersario (2), anniuersarios (1);
Variants formals
adniverssario (2), aniversario (30), aniverssario (8), anniversario (3);
1a. doc. DCECH:
1220-50 (CORDE: 1228)
1a. doc. DICCA-XV
1403
Freq. abs.
43
Freq. rel.
0,245/10.000
Família etimològica
ANNUS: añada, añal, anales, añar, anata, añejo -a, aniversario, anno Domini, anno Domini ab incarnatione, anno a nativitate Domini, annus -i, año, antaño, anual, anualmente, anuo -a, cadañero -a, cadaño, enodio, hogaño, perennal, perennalmente, trasañar, trienio;
VERTERE: adversador -ora, adversar, adversario -a, adversidad, adverso -a, adversus, advertir, aniversario, atravesar, aversión, avieso -a, controversia, conversación, conversante, conversar, conversión, converso -a, convertible, convertimiento, convertir, diversamente, diversidad, diversificar, diverso -a, divertir, divieso, divorcio, entravesar, envés, inadvertencia, nec viceversa, perversamente, perversidad, perverso -a, pervertido -a, pervertir, prosa, prosaico -a, revertir, revés, revés -esa, revesar, revestir2, singuli ut universi, subvertir, través, travesar, travesía, travieso -a, universal, universalmente, universidad, universo, universo -a, versar, versificar, verso1, verso2, verter, vertiente, vertigo -inis, viceversa;