Tomado del catalán resguard, derivado de resguardar, del germánico WARDON, 'buscar con la vista', derivado de WARON, 'atender'.
Nebrija Ø
Formes
resguardes (1);
Variants formals
resguarde (1);
1a. doc. DCECH:
s.f. (CORDE: 1490)
1a. doc. DICCA-XV
1431
Freq. abs.
1
Freq. rel.
0,00570/10.000
Família etimològica
WARON: aguardador -ora, aguardar, esguardante, esguardar, esguarde, guarda, guardado -a, guardador -ora, guardar, guardarropa, guardia, guardián -ana, reguarda, reguardar, reguarde, resguardar, resguarde, salvaguardia;