resistir

Tomado del latín resistere, 'detenerse, quedarse', derivado de sistere, 'colocar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Obsisto. is. obstiti. por resistir neutrum .ij. Reluctor. aris. por resistir. deponens .ii. Repugno. as. aui. por resistir peleando. Resisto. is. restiti. por resistir neutrum .ij.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Resistir. obsisto .is. resisto .is. repugno .as.
  • 1
    verbo trans.
    Soportar <una persona o un animal> [un daño o una dificultad].
    Relacions sinonímiques
    llevar, padecer, soportar, sufrir;
    Exemples
    • «non consentira que seays temptados. allende de·lo que podreys suffrir et | resistir | . mas dara gracia e fortaleza de manera que podays sostener et aprouechar» [C-BienMorir-04v (1479-84)];
      Ampliar
    • «que con·el ayuda de Dios se juntara tal gente que bastara a | resistir | la entrada de·los françeses. entretanto que yo pongo recaudo en·lo de» [A-Correspondencia-093r (1476)];
      Ampliar
    • «ser su vista muy peligrosa. porque el desastre con buenas guardas se | resiste | . y ella asi retrahida en lugar apartado dos caualleros que hauian quedado» [E-Grisel-002r (1486-95)];
      Ampliar
    • «preposito venir. Çierto es que las pasiones de amor son fuertes de | registir | por la parte menos prinçipal y mas baxa que nos tyra: atorgo» [E-TristeDeleyt-014v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; D: 28;
  • 2
    verbo intrans./pron.
    Mantenerse <una persona> firme ante la presión de [alguien o algo] sin someterse a ello.
    Exemples
    • «entrada de·la gente francesa. e dizen vuestra senyoria non es potente a· | resistir | al rey de Francia e seria expediente e muy necessario vuestra senyoria se» [A-Correspondencia-066r (1473)];
      Ampliar
    • «todo benjno esto es cosa prouada. § Item dize Albertus que el galuano | rresiste | contra todo venjno. Item dize Maçer que el cuajo del cabrito es» [B-Recetario-055r (1471)];
      Ampliar
    • «los derrocaron de·los adarbes. y al fin no se pudo mas | resistir | empero trauaron muy braua pelea matando en·ellos embiando sus almas a·los» [D-ViajeTSanta-165r (1498)];
      Ampliar
    • «Significa esta fabula que deuemos perdonar a·los ignorantes. mas deuemos | resistir | e defender nos de·los locos que quieren acometer a·otros mejores que» [E-Ysopete-030r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 3; B: 10; C: 30; D: 18;
Formes
ha resistido (1), registia (1), registir (8), resestir (3), resistamos (1), resistan (1), resiste (3), resisten (2), resister (1), resistes (1), resistia (2), resistian (2), resistiendo (5), resistiera (1), resistieron (1), resistiessen (1), resistimos (1), resistio (1), resistir (49), resistira (3), resistiria (1), rresiste (1);
Variants formals
registir (9), resestir (3), resister (1), resistir (77);
1a. doc. DCECH: 1440 (CORDE: 1325)
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 90
Freq. rel. 0,513/10.000
Família etimològica
SISTERE: asistente, asistir, consistente, consistir, consistorial, consistorio, desistir, existencia, insistir, persistir, resistencia, resistente, resistir, subsistencia, subsistente;