responder

Del latín RESPONDERE, 'responder', derivado de SPONDERE, 'comprometerse'.
Nebrija (Lex1, 1492): A responsis. aquel por quien el rei responde. Apocrisarius. ij. por quien el principe responde. Degener. eris. lo que no responde a su casta. Degenero. as. no responder a su casta neutrum .v. Excipio. is. por responder a otro actiuum .i. Refero refers. por responder actiuum .i. Remando. as. por responder al mandado actiuum .i. Respondeo. es. di. por responder neutrum .ij. Respondito. as. aui. por responder a menudo.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Responder. respondeo .es. refero .rs. Responder a menudo. responso. respondito. Responder a carta. rescribo .is. Responder a argumento. refuto .as. Responder assi. confuto .as. refello .is.
Nebrija (Voc2, 1513): Responder. respondeo .es. refero .rs. Responder a menudo. responso. respondito. Responder a carta. rescribo .is. Responder a argumento. refuto .as. refello .is.
  • 1
    verbo trans.
    Decir <una persona> [algo] a [alguien] atendiendo a lo que este ha dicho o ha preguntado previamente.
    Relacions sinonímiques
    replicar;
    Exemples
    • «e comprehendio muy bien lo que se·le leyo. Et dezia e | respondia | si o·no. Et diziendo·le al contrario algunas vegadas de·lo» [A-Sástago-239:010 (1480)];
      Ampliar
    • «sacerdote que non lo entiende. si puede d·el ser absuelto. | Responde | se que deue ser absuelto por el sacerdote avn que non lo entienda» [C-BreveConfes-34r (1479-84)];
      Ampliar
    • «la verdad pregunto a su fijo. como lo podria el prouar. | respondio | el aleuoso fijo que fasta su hermano mismo eran en todo de aquel» [D-CronAragón-023r (1499)];
      Ampliar
    • «como es ese aya fundar toda su bergonçosa casa. A do vos | respondo | que avn que no vengua a notiçia de su marjdo ni parjentes.» [E-TristeDeleyt-018v (1458-67)];
      Ampliar
    Distribució  A: 112; B: 185; C: 232; D: 595;
  • 2
    verbo intrans.
    Atender <una persona> a [una pregunta].
    Exemples
    • «jntimoron como ya hauian presa possesion del dito lugar a·las quales cosas | respondientes | los sobreditos et el dito concello e aljama dixieron que eran priestos e» [A-Sástago-141:160 (1419)];
      Ampliar
    • «noche, e estaria pensando consigo: que es lo que me podria dezir, e que | responderia | a·las razones de su aduersario e temeria mucho que no me fallasse aspero: e que» [C-Cordial-038r (1494)];
      Ampliar
    • «consejo de·lo que se hazia. a todo muy tarde y mal | respondio | no segun las muchas promesas que hizo quando se passo. el esperaua» [D-ViajeTSanta-169v (1498)];
      Ampliar
    • «guardados para mj ayas tenido osadia de comer. El Ysopo non podiendo | responder | a·las palabras del señor por tener la lengua tartamuda estaua temeroso.» [E-Ysopete-003v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 31; B: 2; C: 1; D: 3;
  • 3
    verbo intrans.
    Aceptar <una persona> la responsabilidad de [algo].
    Exemples
    • «luego a·los que se pertenesce del dicho lugar que d·aqui·adelante | respondan | entegramente o responder fagan de·las dichas diezmas al dicho micer Gispert como» [A-Cancillería-2524:110v (1443)];
      Ampliar
    • «o de·los quales por la dicha razon vos prometemos et nos obligamos | responder | et fazer complimiento de drecho et de justicia. Et renunciamos en·lo» [A-Sástago-256:070 (1491)];
      Ampliar
    • «mas el mismo Dios que es mas toma nuestra parte por suya y | responde | por nosotros que es demasiado curar de·los hombres y hombres tan decebidos» [D-CronAragón-112v (1499)];
      Ampliar
    • «mal aya quien mal dixiere / y tanbien el que lo oyere / sy non | responde | por ellas.» [E-CancEstúñiga-163v (1460-63)];
      Ampliar
    Distribució  A: 53; C: 9; D: 1;
  • 4
    verbo intrans.
    Defenderse <una persona> de una demanda ante un tribunal.
    Relacions sinonímiques
    replicar;
    Exemples
    • «testament apres que yo sere fjnada dando a·ellos bastant poder de demandar | responder | defender vender las ditas ropas joyas portaments vestidures e bjenes mobles e sedientes» [A-Sástago-123:040 (1411)];
      Ampliar
    • «et cadaunas cosas sobreditas pleno libero franco et bastant poder de demandar | responder | defender excebir perçebir replicar propponer componer comprometer e albaran o albaranes» [A-Sástago-195:040 (1452)];
      Ampliar
    • «atorgar lit contestando et con animo de lit contestar o en otra manera | responder | que·las cosas sobreditas et todas et cadaunas e las demandas contra» [A-Sástago-218:050 (1463)];
      Ampliar
    • «culpa del crimen contra el acusado. e pidio termino para deliberar e | responder | e deffender su derecho. el qual dentro del termino por el» [E-Ysopete-102r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 19; D: 1;
  • 5
    verbo intrans.
    Tener <una persona o una cosa> relación de conformidad o de adecuación con [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    pertenecer;
    Variants lèxiques
    corresponder;
    Exemples
    • «lo bien ordenado en millor comutar car el vso et pratica no siempre | responden | al jngenio. Por tanto ya sea en·las ordinaciones por nos nuevament feytas » [A-Ordinaciones-012v (1415)];
      Ampliar
    • «la fin son malas. e faz qu·el comienço de tus palabras | respondan | a la fin. que en todo bien ay dobles males. Que» [C-TratRetórica-288v (1470)];
      Ampliar
    • «que sera tan diuina quan diuino el señor que la diere que siempre | responde | mejor que le siruen. Ni solo suplio Cristo la falta de·los» [D-CronAragón-0-16r (1499)];
      Ampliar
    • «cabe Arahueste. segun algunos escriuen. que ni el vocablo a ello | responde | ni el rey primero tal suffre. que fasta el rey don Remiro» [D-CronAragón-016v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 8; C: 10;
  • 6
    verbo intrans.
    Actuar <una persona> de determinada manera como consecuencia de una acción ajena.
    Exemples
    • «tan gran beneficio. que por el solo quedaua. y el rey | respondio | con la obra. y mando a su hermano don Carlos de Valoys que renunciasse» [D-CronAragón-122r (1499)];
      Ampliar
    • «quedo de poner fuego en·las galeras. ellos no dormiendo ni pereçosos | respondian | con las bombardas echauan las biuas llamas acendidas que dauan lumbre a·la» [D-ViajeTSanta-169r (1498)];
      Ampliar
    • «quoal vuestra senyoria al deudo e consanguinidat que con el dicho senyor tenia | respondra | . e mas a·la virtut que tan grande asiento e habito en vuestra» [E-CartasReyes-007v (1480)];
      Ampliar
    • «por·ende dañosos. Bien me plaze conoçer el beneficio que me feziste: y | responder | te con obras de amor y salud. mas no te desplega que no» [E-Exemplario-070r (1493)];
      Ampliar
    Distribució  C: 3; D: 2;
  • 7
    verbo intrans.
    Estar <una cosa> orientada en [una dirección].
    Exemples
    • «quiso que fuesse luengo y estrecho y que el vn cabo d·el | respondiesse | a su misma posada. y ahun tiene fecha vna puerta falsa por» [D-CronAragón-105r (1499)];
      Ampliar
    • «y el de Mallorcas acordo de salir por vn aluañar del castillo que | respondia | a·la camara. y assi se le fue. El rey don» [D-CronAragón-109v (1499)];
      Ampliar
    • «que entraua dentro en·la ciudad a manera quasi de mina. y | respondia | a vn otro pozo que staua dentro de·la ciudad. por ahi» [D-CronAragón-176v (1499)];
      Ampliar
    • «toda partida en muchas partes que a diuersas llagas del cielo miran y | responden | . siempre començando de·la ciudad Accon llamada la qual por tiempo dicha» [D-ViajeTSanta-075v (1498)];
      Ampliar
    Distribució  C: 4;
Formes
aver respondido (3), e respondido (1), es respuesto (1), ha respondido (1), han respondido (1), hauemos respondido (5), hauer respondido (3), haueys respondido (1), hauia respondido (1), hauian respondido (1), hauran respondido (1), he respondido (2), houiessen respondido (1), huvo respondido (1), responda (8), respondamos (2), respondan (6), respondas (3), respondays (2), responde (203), respondedes (1), respondemos (18), responden (15), respondendo (1), responder (129), respondera (4), responderas (4), respondere (14), responderemos (7), responderes (2), responderia (2), responder· (2), respondes (4), respondet (2), respondi (6), respondia (19), respondian (4), respondia· (1), respondida (2), respondido (17), respondiendo (36), respondiente (2), respondientes (3), respondiera (4), respondiere (1), respondieren (1), respondieron (42), respondiese (1), respondiesen (2), respondiesse (15), respondiessedes (1), respondiessemos (2), respondiessen (6), respondimos (1), respondio (371), respondio· (6), respondiste (1), respondistes (1), respondi· (1), respondj (1), respondo (23), respondo· (4), respondra (3), respondran (1), respondre (1), respondremos (2), respondrjan (4), respongades (1), respongan (5), respongays (1), respongo (3), respuesto (3), respuseron (5), respuso (212), respusoron (1), respuso· (2), respusso (1), rresponde (1);
Variants formals
responder (1272);
1a. doc. DCECH: 1022 (CORDE: 1200)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 1.272
Freq. rel. 7,25/10.000
Família etimològica
SPONDERE: correspondencia, corresponder, correspondiente, corresponsión, desposar, desposorio, espontáneamente, espontáneo -a, esposar, esposo -a, responder, responsión, responsivo -a, responso, respuesta;