Derivado de sollar, del latín SUFFLARE, 'resoplar', derivado de FLARE, 'soplar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Resolgar o resollar. spiro .as. respiro .as.
-
-
1
-
verbo intrans.
-
Absorber y expulsar <una persona o un animal> el aire de los pulmones.
- Relacions sinonímiques
-
alentar, respirar;
-
Exemples
-
«ahun que tenga muy buen aliento que por mucho correr no inche ni | resolle | muy demasiado ni sue de cada qual de·las yjadas. Ha de» [B-Albeytería-010v (1499)];
-
«aire que esta cabe ellos. y por consiguiente a·los otros que | resollando | toman de aquel aire. D·esto se sigue manifiestamente que los que» [B-Peste-040v (1494)];
-
«y passos los fatigauan en tantas maneras que no los dexauan ni ahun | ressollar | . matauan tantos d·ellos a cada passo destroçauan prendian desmarchauan que no» [D-CronAragón-107v (1499)];
-
«misterio: mando lo sacar. el qual salio tan turbado. que a penas podia | resollar | ni hablar: y visto ell·engaño tan grande: mando los tomar ambos a » [E-Exemplario-029r (1493)];
-
Distribució
B: 9; C: 1; D: 1;
-
-
2
-
verbo trans.
-
Expulsar <una persona o un animal> [algo] por la boca.
- Variants lèxiques
-
resuflar;
-
Distribució
B: 1;
-
-
3
-
verbo intrans.
-
Empezar a manifestarse <una persona o una cosa>.
- Relacions sinonímiques
-
amanecer, aparecer, asomar, herir, levantar, parecer;
-
Formes
resollado (1), resollan (1), resollando (3), resollantes (1), resollar (4), resolle (1), ressollar (1);
Variants formals
resollar (11), ressollar (1);
1a. doc. DCECH:
1375-99 (CORDE: 1250)
1a. doc. DICCA-XV
1423
Freq. abs.
12
Freq. rel.
0,0684/10.000
Família etimològica
FLARE: deshinchar, flauta, hinchado -a, hinchadura, hinchamiento, hinchar, hinchazón, inflación, inflado -a, infladura, inflamiento, inflar, resollar, resollo, resuflar, soflar, sollar, sollo2, soplar, soplo;