Tomado del latín restituere, 'restablecer, volver a su sitio', derivado de stare, 'estar de pie'.
Nebrija (Lex1, 1492): Reddo. is. reddidi. por restituir & tornar actiuum .iij. Restitutorius. a. um. cosa para restituir. Restituo. is. restitui. por restituir actiuum .iij.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Restituir. restituo .is. restitui. reddo .is.
-
-
1
-
verbo trans.
-
Hacer <una persona o una cosa> que [alguien o algo] vuelva a su estado o situación anterior.
- Relacions sinonímiques
-
refeccionar, refer, reformar, rehacer, remeter, restaurar, retornar, tornar, volver;
-
Exemples
-
«por los sobreditos don Pero Boyl e su muller fuesse de nuestra merce los | restituissemos | e mandassemos restitujr en la possession del dito lugar en la qual eran» [A-Cancillería-2578:001r (1428)];
-
«por la segunda culpa quite·le el ofiçio e nunca a el sea | rrestituydo | sy errase con·el menospreçio e njgligençia que dixe. enpero sy» [B-ArteCisoria-077r (1423)];
-
«catholico que si venciera los moros boluio el rey cristianissimo en Aragon donde | restituyo | la justicia reparo todo el reyno enfortaleçio sus castillos. y lo assento» [D-CronAragón-065r (1499)];
-
«Donde concluyo que de·las mercedes recebidas hazer·me senyalados seruicios | restituyendo | mj estado y haziendo inmenda de vuestra traycion y yerro. pues ya» [E-TriunfoAmor-019v (1475)];
-
Distribució
A: 9; B: 3; C: 23; D: 25;
-
-
2
-
verbo trans.
-
Hacer < una persona o una cosa > que [alguien] recupere [algo] que tenía antes.
-
Exemples
-
«e mayores por vos e vuestros vassallos somos prestos fazer mandedes de feyto | restituir | jntegrament el dito ganado a·los ditos hombres o el deujdo valor e» [A-Cancillería-2575:009r (1424)];
-
«donde dormian en oro: e los pedernales en piedras preciosas: e aliofar. e assi | restituyo | les quanto hauian dexado. E despues vn mancebo al qual hauia resuscitado sant Joan: conto» [C-Cordial-054r (1494)];
-
«restituyo al emperador su nombre su honrra su titulo y gloria. mas | restituyo | le su tan amada muger sus tan desseados fijos. mas la misma» [D-CronAragón-027v (1499)];
-
«de los egipcianos con esta respuesta. dende mando que fuessen tornados e | restituydos | todos los sus bienes a Ysopo. e fue tornado a·la dignidad» [E-Ysopete-020v (1489)];
-
Distribució
A: 70; B: 5; C: 62; D: 18;
Formes
aver restituydo (1), aviendo restituydo (1), ha restituydo (2), has restituydo (1), haueys restituydo (1), hauia restituydo (1), haya restituydo (2), restituades (1), restituecen (1), restituezcades (1), restituezco (1), restituhendo (1), restituhido (1), restituhir (4), restituida (3), restituidas (1), restituido (1), restituidos (3), restituiendo (1), restituir (6), restituira (1), restituir· (1), restituissedes (1), restituissemos (1), restitujdas (1), restitujr (3), restituy (1), restituya (3), restituyades (2), restituyan (1), restituyas (1), restituyda (9), restituydas (4), restituydo (7), restituydos (6), restituye (6), restituyen (2), restituyendo (10), restituyeron (6), restituyesedes (1), restituyesse (4), restituye· (1), restituymos (2), restituyo (33), restituyoron (1), restituyr (62), restituyran (2), restituyredes (1), restituyres (1), restituyr· (6), rrestituydo (1);
Variants formals
restituhir (6), restituir (103), restituyr (106);
1a. doc. DCECH:
1438 (CORDE: 1218-50)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
215
Freq. rel.
1,22/10.000
Família etimològica
STARE: apostasía, apóstata, apostatar, apostático -a, apostema, apostemado -a, apostemar, apostemoso -a, apostemosus -a -um, aprestar, arreste, atinar, circunstancia, circunstante, circunstar, condestable, constancia, constante, constantemente, constantino -a, constar, constitución, constituidero -a, constituidor -ora, constituir, constituto, constituyente, consubstancial, contrastar, contraste, costa1, costar, coste, costoso -a, desatinado -a, desatinar, desatino, destinación, destinar, destituir, distancia, distante, distar, emprestador -ora, empréstamo, emprestar, empréstido, estabilidad, estable, establecer, establecida, establecimiento, establía, establida, establimiento, establir, establo, estación, estada, estadio, estadizo -a, estado, estaje, estamiento, estancia, estandardero, estandarte, estante, estantizo -a, estar, estatua, estatución, estatuir, estatura, estatuto, hipóstasis, inconstancia, inconstante, inestable, instancia, instante, instantemente, instar, institución, instituidero -a, instituidor -ora, instituir, instituyente, intersticio, malestante, obstáculo, obstar, obstinación, obstinado -a, osta, postema, postemación, predestinación, predestinar, prestación, prestado -a, prestador -ora, prestamente, prestamera, prestancia, prestante, prestanza, prestar, prestedumbre, presteza, préstido, presto -a, resta, restante, restar, restitución, restituir, resto, sobrestar, solsticio, substituido -a, substituto -a, superstición, supersticioso -a, sustancia, sustancial, sustancialmente, sustanciar, sustancioso -a, sustitución, sustituidero -a, sustituir, tino, transubstanciación;