apagar

Derivado de pagar, del latín PACARE, 'pacificar, apaciguar', y este derivado de PAX, 'paz'.

Nebrija (Lex1, 1492): Asbestos. i. piedra de arcadia que no se apaga. Extinguo. is. xi. por apagar huego actiuum .i. Restinguo. is. xi. por apagar actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Apagar huego. restinguo .is.
  • 1
    verbo trans.
    Hacer <una persona o una cosa> que deje de haber [fuego o luz].
    Exemples
    • «que te guardara de todo mal. Dize mas. asi como | apaga | el fuego todo. asy la limosna apaga el pecado. Dize avn» [C-FlorVirtudes-309v (1470)];
      Ampliar
    • «nesçesario que ençiendas vna lumbre. e ayas por señyal çierto que sy se | apaga | la lumbre que en aquel lugar ha alguna de aquellas materias dichas desuso. » [B-Agricultura-166r (1400-60)];
      Ampliar
    • «los ojos. Fablando Platon de cortesia dize. asy como el agua | apaga | el fuego. asy la cortesia cubre los defallimentos. Omero dize.» [C-FlorVirtudes-327r (1470)];
      Ampliar
    • «noche por guardar el fuego que en el tiemplo ardia: que no se | apagasse |. e commo assy acaesciesse vna noche que vna virgen asignada para velar se » [E-Satyra-b039r (1468)];
      Ampliar
    Distribució  B: 3; D: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Hacer perder <una persona o una cosa> toda intensidad o violencia [a alguien o algo].
    Exemples
    • «la cabeça y los ojos padecen. luego se ensaña y luego se | apaga | . § Si el stomago fuere de fria complexion. la digestion es flaca» [B-Fisonomía-052r (1494)];
      Ampliar
    • «Dize mas. asi como apaga el fuego todo. asy la limosna | apaga | el pecado. Dize avn Salamon. si das a tu amigo.» [C-FlorVirtudes-309v (1470)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2;
  • 3
    verbo pron.
    Cesar <una cosa> de arder.
    Exemples
    • «mundo que no se que faga / pues este fuego tan tarde s· | apaga | / si no esperar fasta ser ardido.» [E-CancPalacio-049r (1440-60)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
  • 4
    verbo pron.
    Sentirse <una persona> totalmente satisfecha de [algo].
    Relacions sinonímiques
    acontentar, cansar, contentar, hartar, hinchar, pacer;
    Exemples
    • «menosprecio. Mientra que qualquiera con su juyzio solo se casa no se | apaga | de sperar censura de·los mayores. jniusto parece que a las leyes» [D-ViajeTSanta-135r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1;
Formes
apaga (7), apagasse (1);
Variants formals
apagar (8);
1a. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1215)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 8
Freq. rel. 0,0456/10.000
Família etimològica
PAX: apacificable, apaciguar, apagar, desapaciguado -a, despagado -a, despechar1, paccionar, pacero, pacificación, pacíficamente, pacificante, pacificar, pacífico -a, paciguar, pactar, pacto, paga, pagadero -a, pagado -a, pagador -ora, pagamiento, pagar, pago, patio2, paz, pecha, pechar, pechero -a, pecho2, peita, peitar, peitero -a;