apalear

Derivado de palo, del latín PALUM, 'poste'.

Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Dar <una persona> golpes [a alguien].
    Relacions sinonímiques
    golpear, sacudir;
    Exemples
    • «lagrimas: veer nos los que poco podemos: e viuimos pacificamente: ser vltraiados: e | apaleados | como sclauos: por personas potentes. e los que debrian castigar tan graues casos:» [A-Quexa-001r (1499)];
      Ampliar
    • «restituyo al altar.§ Este dezian vn tiempo hauer sido assi por los demonios | apaleado | : que no se podia mouer de vn lugar. E quand venia el domingo» [D-Vida-024r (1488)];
      Ampliar
    • «respondio el mansamente diziendo que no faria mal a ninguno que le | aya apaleado | o ferido con piedra. o le fizo. o le quiso fazer» [E-Ysopete-055r (1489)];
      Ampliar
    • «por reduzir lo a·su sentido. Despues que fueron cançados de·lo | apalear | . desataron lo. el qual con grandes sospiros e quexas començo de» [E-Ysopete-113v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; C: 1; D: 2;
Formes
apaleado (1), apaleados (1), apalear (1), aya apaleado (1), han apaleado (1);
Variants formals
apalear (5);
1a. doc. DCECH: 1450 (CORDE: 1236-46)
1a. doc. DICCA-XV 1488
Freq. abs. 5
Freq. rel. 0,0285/10.000
Família etimològica
PALUS.1: apalear, atrabajar, palenque, palizada, palo, paluchón, perpal, trabajado -a, trabajador -ora, trabajante, trabajar, trabajo, trabajoso -a, treballar, treballo;