semblar

Resultado aragonés, común con el catalán, del latín tardío SIMILARE, y este derivado de SIMILIS, 'parecido, semejante'.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo cop.
    Tener <una persona o una cosa> [cierto aspecto].
    Relacions sinonímiques
    imitar, parecer, retraer;
    Variants lèxiques
    resemejar, semejar;
    Exemples
    • «muy nariguda / tuerta de un oio ynfibia barbuda / galindos los pies que diablo | semblaua | .» [E-CancEstúñiga-157r (1460-63)];
      Ampliar
    • «hombre es perfectamente por tan sotiles e agudas determinaciones: pone declaracion que mas | sembla | otra santa Catherina que por quien es conoscida si la fe del mundo » [E-Satyra-a038r (1468)];
      Ampliar
    • «ante passado nouenta años en señalados virtudes buenas costumbres e loable vida poco | semblaua | muger vieia. ca su mucha virtud la fazia fermosa. sus buenas costumbres la » [E-Satyra-b026v (1468)];
      Ampliar
    • «tres deesas departidas pero a ello se podria dar la declaracion e que | semblasse | euidente que se pudo dezir verdaderamente lo que dixo el sabio varon: mas » [E-Satyra-b037v (1468)];
      Ampliar
    Distribució  D: 4;
  • 2
    verbo intrans.
    Producir <una persona o una cosa> cierta impresión a [alguien].
    Variants lèxiques
    semejar;
    Exemples
    • «mescla. E conseruar se·a mucho mejor. E sy por aventura aquesto te | semblara | cosa difiçil. a·lo menos non qujeras mezclar en vno todas las huuas » [B-Agricultura-065v (1400-60)];
      Ampliar
    • «non me recordaua el manso portante a su voluntad fazia la·uia asy caminaua | semblando | a aquellos que passando los Alpes el terrible frio de·la nieue e » [E-Satyra-a014v (1468)];
      Ampliar
    • «que primero llamauan Luçomon Tarquino Prisco. Algunos dias despues dormjendo vn niño a todos | semblaua | que le ardia la cabeça e queriendo yr algunos por agua para matar » [E-Satyra-b034v (1468)];
      Ampliar
    • «pues todos somos fijos de Xpisto. todos esta santa virtud vigorosamente abracemos. no | semblando | a algunos que yo se afirmar. no aver otro gualardon o pena que » [E-Satyra-b037v (1468)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; D: 3;
Formes
sembla (1), semblando (2), semblara (1), semblasse (1), semblaua (3);
Variants formals
semblar (8);
1a. doc. DCECH: 1400-25 (CORDE: 1215)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 8
Freq. rel. 0,0456/10.000
Família etimològica
SIMILIS: arresemejar, asemejar, asimilar, consemblante, desemblante, desemble, desemejable, desemejante, disimulación, disimuladamente, disimulado -a, disimulador -ora, disimular, ensemble, ensemblemente, resemblante, resemblar, resemejar, semblante, semblantemente, semblanza, semblar, semejable, semejablemente, semejante, semejantemente, semejanza, semejar, similación, similis -e, similitud, similitudinario -a, simul et in solidum, simulacro, simulado -a, simulador -ora, simular, simultáneo -a, verosímil, versemblante, versemblantemente, versemblanza;