apartar

Derivado de parte, del latín PARTEM, 'parte'.

Nebrija (1492): Abducere rem a re. por apartar uno de otro. Abgregare rem a re. por apartar uno de otro. Abiungere rem a re. por apartar uno de otro actiuum .i. Absisteis ab aliquo. por se apartar de algo. absolutum. Abstrahere rem a re. por apartar algo de algo. Amolior. iris. por arredrar & apartar lo pesado. Arceo. es. por apartar o arredrar de si actiuum .i. Compesco. is. cui. por apartar del pasto actiuum .i. Declino. as. por apartar de lugar actiuum .i. Defaeco. as. por apartar las hezes actiuum .i. Depesco. is. por apartar del pasto actiuum .i. Deriuo. as. por apartar agua del rio actiuum .i. Dirimo. is. diremi. por apartar actiuum .i. Discerno. is. discreui. por apartar. actiuum .i. Discrimino. as. por apartar en diferencia. actiuum .i. Disiungo. is. por apartar & desuñir. actiuum .i. Dispesco. is. cui. por apartar del pasto. actiuum .i. Distinguo. is. por apartar uno de otro. actiuum .i. Diuello. is. si. por apartar arrancando. actiuum .i. Diuerto. is. por apartarse del camino. neutrum .v. Diversito. as. apartarse del camino amenudo. neutrum .v. Excerno. is. por apartar lo limpio actiuum .i. Saclusorius. a. um. cosa para apartar. Secerno. is. secreui. por cernir & apartar actiuum .i. Secludo. is. seclusi. por apartar actiuum .i. Secubo. as. cubui. por apartar cama neutrum .v. Seduco. is. seduxi. por apartar actiuum .i. Seductor. oris. por el que aparta. Segrego. as. aui. por apartar de manada actiuum .i. Seiungo. is. xi. por apartar & desuñir actiuum .i. Seligo. is. selegi. por apartar lo escogido actiuum .i. Separo. as. aui. por apartar actiuum .i.
Nebrija (ca. 1495): Apartar. segrego. separo. secerno .is. Apartar ganado para hurtar lo. abigo .is. Apartar a otro para engañar lo. seduco .is. Apartar lo limpio. secerno is. discerno .is. Apartar en diferencia. discrimino .as. Apartar se de camino. aberro .as. diuerto .is. Apartar lo confuso. distinguo .is. Apartar ganado. segrego .as.

  • 1
    verbo trans.
    Poner <una persona, un animal o una cosa> [a alguien o algo] a cierta distancia de [alguien o algo].
    Relacions sinonímiques
    alexar, arredrar, redrar, retraer;
    Exemples
    • «por bien de paç e de concordia a mano de buenos onbres por | apartar | les de danyos males e escandalos e espensas ginyoron conprometiesen a lo qual» [A-Aljam-07.03r];
      Ampliar
    • «no procede mas de lo dicho. De tales cauallos es la discrecion | apartar | se mucho. por que la muerte lieua consigo quien le caualga.» [B-Albeyt-016r];
      Ampliar
    • «varon. y estando cabe el ella era temida y acatada y en | apartando· | se d·el ella era perdida y menoscabada. començo·se a quexar» [C-CroAra-043r];
      Ampliar
    • «de suertes sino de batalla. pues al bien amar nunqua se le | apartan | desdichas. porque con la merced de Dios lo entiendo de hazer comprar» [D-Grisel-004r];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 91; C: 69; D: 114;
  • 2
    verbo pron.
    Ponerse <una persona o una cosa> a cierta distancia de [algo] a lo que estaba unida.
    Relacions sinonímiques
    desnudar, separar;
    Exemples
    • «los humores deuemos considerar que acahesce algunas vezes alguna parte de·la vrina | apartar· | se de·la materia total d·ella y seguir las vias vrinales.» [B-Salud-006r];
      Ampliar
    • «fue menos de alabar porque ni fuerça le desacompaña ni valentia se le | aparta | el qual fue assi. Despues de hechos y esecutados los fuertes actos» [C-Viaje-095v];
      Ampliar
    • «por diuersas sprjençias a visto quan poco mi pensamjento de·la verdat se | aparta | . mas si en·el presente dezir mio otro sentimjento de·lo que» [D-TristDel-013v];
      Ampliar
    • «quanto los miembros d·el eran enfriados. e el calor natural | era apartado | de sus huessos por el grand miedo e espanto. e assi creyo» [D-Ysopet-088v];
      Ampliar
    Distribució  B: 5; C: 6; D: 13;
  • 3
    verbo intrans./pron.
    Dejar <una persona> de [hacer algo].
    Relacions sinonímiques
    plegar;
    Exemples
    • «sin pastor como las ouejas que andan perdidas en·el desierto. | son apartados | de·la obediencia del sancto padre y assi van perdidos como la naue» [C-Viaje-121v];
      Ampliar
    • «que tales tormentos obrauan en ella que de pura compassion mis oios se | apartauan | de·lo mirar. pero no podia tanto sconder los que sus gemidos» [D-Grimalte-054v];
      Ampliar
    • «ser grande en el seguimiento nuestro y si algunas con sano conseio se | apartan | de oyr vuestras enganyosas fablas non puede apartar se de oyr en las» [D-Grisel-011r];
      Ampliar
    • «me pareçe que yo por respecto vuestro ni ahun vos por el mio | apartassemos | de seguir la famosa enpresa ya por cadauno de nos comiençada.» [D-Grisel-002v];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 5;
  • 4
    verbo pron.
    Estar <una cosa> situada [a cierta distancia] de [otra].
    Relacions sinonímiques
    alexar;
    Exemples
    • «del Hueuo que esta puesto en·la mar y mas de·la ciudad | apartado | que los otros. fasta que mandasse la reyna aparejar la ciudad y» [C-CroAra-165v];
      Ampliar
    • «prouincia que llaman Histria puesta debaxo la señoria de·los venecianos. | es apartada | de Venecia fasta cient millas ytalianas. hay en ella silla episcopal y» [C-Viaje-046v];
      Ampliar
    • «manera que fuesse de creer. e como la fealdad suya | sea | muy | apartada | de·la sabiduria de que ella dessea ser alauada. e muy desemejables» [D-Ysopet-087r];
      Ampliar
    • «otro dia en la mañana todos partimos al rio Jordan el qual se | aparta | de Jericho .vj. leguas. y adreçamos nuestro camino para el lugar donde» [C-Viaje-073r];
      Ampliar
    Distribució  C: 34; D: 1;
  • 5
    verbo trans.
    Dividir <una persona> [algo] en partes.
    Relacions sinonímiques
    partir;
    Exemples
    • «asi como publjca persona qu·el present mj vltimo testament podades hordenar e | apartar | apres sere finada vna vegada e muytas saquado en forma o non sacado» [A-Sast-123:040];
      Ampliar
    • «por que mas agudo quede qu·el prjmero para abrjr los huesos e | apartar· | los el tajo tiene mas grueso por que se non aportille tan ayna» [B-Cisor-016v];
      Ampliar
    • «Dios. el qual de nada creo todas las cosas. y las | aparto | el solo gouernando todas las cosas. y disponiendo las con grande regimiento» [B-Fisonomia-055v];
      Ampliar
    • «o paredes y es cubierto y hecho de buelta y por encima tiene | apartados | .ix. agujeros para sepultar ende los christianos. Hizo le poner en este» [C-Viaje-070v];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; B: 7; C: 1;
Formes
aparta(51), apartad(4), apartada(10), apartadas(8), apartado(39), apartados(19), apartan(17), apartando(9), apartando·(8), apartan·(1), apartar(61), apartara(3), apartaras(1), apartare(3), apartaria(1), apartaron(10), apartar·(19), apartase(1), apartasedes(1), apartasse(5), apartassemos(1), apartassen(1), apartaua(1), apartauan(4), apartays(1), aparta·(1), aparte(12), apartemos(2), aparten(7), aparten·(1), apartes(1), aparteys(3), aparte·(2), aparto(15), era apartado(1), eran apartados(3), es apartada(10), es apartado(9), sea apartada(1), sean apartados(1), son apartadas(1), son apartados(1);
Variants formals
apartar(289), apartar se(61);
1a. doc. DCECH: 1140
1a. doc. DICCA-XV 1411
Freq. abs. 350
Freq. rel. 2,46/10.000
Família etimològica

PARS: apartadamente, apartado, apartado -a, apartador -era, apartamiento, apartar, aparte, compartir, departidamente, departido -a, departimiento, departir, despartir, impartido -a, parcial, parcialidad, parte, particion, participacion, participamiento, participante, participar, participio, particula, particular, particularidad, particularmente, partida, partidero -a, partido, partido -a, partidura, partimiento, partir, repartidor -ora, repartimiento, repartir;