Tomado del latín servare, 'vigilar, poner atención'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Seruo. as. aui. por guardar actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
Formes
haujan seruado (5), haya seruado (1), serbadas (1), serbando (1), serbar (6), serua (3), seruada (16), seruadas (4), seruado (15), seruan (1), seruando (16), seruantes (1), seruar (144), seruara (3), seruaran (2), seruare (2), seruaredes (4), seruaremos (1), seruareys (1), seruar· (4), seruassen (1), seruaua (1), seruays (1), serue (8), seruemos (1), seruen (2), seruo (5), seruoron (2), servar (1), servastes (1), sierba (1), sierua (1);
Variants formals
serbar (9), servar (247);
1a. doc. DCECH:
s.f. (CORDE: 1317)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
256
Freq. rel.
1,15/10.000
Família etimològica
SERVARE: conserva, conservación, conservador -ora, conservadriz, conservar, conservator -oris, observación, observadero -a, observador -ora, observancia, observante, observar, preservación, preservar, preservativamente, preservativo -a, reservación, reservado -a, reservar, servador -ora, servar;