Tomado del latín servare, 'vigilar, poner atención'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Seruo. as. aui. por guardar actiuum .i.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
Formes
haujan seruado (5), haya seruado (1), serbadas (1), serbando (1), serbar (6), serua (2), seruada (15), seruadas (4), seruado (14), seruan (1), seruando (14), seruar (139), seruara (3), seruaran (2), seruare (2), seruaredes (4), seruaremos (1), seruareys (1), seruar· (3), seruaua (1), seruays (1), serue (8), seruemos (1), seruen (2), seruo (1), seruoron (2), servar (1), servastes (1), sierba (1), sierua (1);
Variants formals
serbar (9), servar (230);
1a. doc. DCECH:
s.f. (CORDE: 1317)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
239
Freq. rel.
1,36/10.000
Família etimològica
SERVARE: conserva, conservación, conservador -ora, conservadriz, conservar, conservator -oris, observación, observadero -a, observador -ora, observancia, observante, observar, preservación, preservar, preservativamente, preservativo -a, reservación, reservado -a, reservar, servador -ora, servar;