Del latín SERVIRE, 'ser esclavo', derivado de SERVUS, 'esclavo'.
Nebrija (Lex1, 1492): Administro. as. por aministrar & servir neutrum .ij. Ancillor. aris. por servir como esclavo. deponens .ij. Asseruio. is. por servir en favor de otro neutrum .ij. Famulor. aris. por servir el libre. deponens .ij. Ministratorius. a. um. por cosa para servir alli. Ministro. as. aui. por servir ala mesa actiuum .iij. Pincerna. ae. el que sirve de copa. Seruio. is. seruiui. por servir neutrum .ij.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Servir el esclavo. seruio .is. seruiui. Servir en favor de otro. asseruio .is. Servir el libre. inseruio .is. famulor .aris. Servir ala mesa. ministro .as .aui. Servir la esclava. ancillor .aris.
Nebrija (Voc2, 1513): Seruir el esclauo. seruio .is. ancillor .aris. Seruir el libre. inseruio .is. famulor .aris. Seruir ala mesa. ministro .as .aui.
-
-
1
-
verbo trans./(intrans.)
-
Actuar <una persona o un animal> para obedecer o complacer [a alguien o algo].
-
Exemples
-
«E en aquesto no posedes scusacion o dilacion alguna si nos deseades | seruir | e complazer. Dada en·el sitio de Balaguer dius nuestro siello menor» [A-Cancillería-2381:020v (1413)];
-
«este saber e loable platica bien e leal mente con·ello en·este ofiçio | sirujendo | el dicho señor rey por qujen vos es encomendado que merescades de su» [B-ArteCisoria-081v (1423)];
-
«pecados cayeron. e despues de·la cayda leuantados con mayor deligençia. a·Dios | sirujeron | . e los que en·la ynoçençia perezosos e negligentes fueron, despues de·la» [C-Consolaciones-054v (1445-52)];
-
«dexo y fuyo. y fue desterrado mientre que el hermano viuio y | siruio | al rey moro de Toledo que fue morir ceuilmente. que el destierro» [D-CronAragón-025r (1499)];
-
«y amando·la la stima: y stimando la la·guarda y | syerue | : y el grosero por el contrarjo. La sisena cosa que deue» [E-TristeDeleyt-071v (1458-67)];
-
Distribució
A: 51; B: 39; C: 132; D: 128; E: 367;
-
-
2
-
verbo trans./(intrans.)
-
Presentar <una persona> [algo] a [alguien] para que lo use o consuma.
-
Exemples
-
«que supplico vuestra serenidat me mande dar la meatat de·lo que se | sirujere | . que por Dios senyor yo lo he bien menester. segunt el dicho mossen» [A-Correspondencia-093r (1476)];
-
«poner en estos estrumentos por el cortador que·los tiene e ha de | serujr | con·ellos ante el rey qujtando la oportunjdat e atreujmjento que tomarjen los» [B-ArteCisoria-022v (1423)];
-
«por seruidores angeles del cielo y con muchos vasos de oro y plata | seruiran | de vino diziendo. comed y beued vosotros con alegria porque Dios cumplio» [D-ViajeTSanta-107r (1498)];
-
«iuntas a·dar amarga cena a Torrellas. Y tanto fue de todas | seruido | con potages y aues y maestresala que non se como scriuir las differencias» [E-Grisel-034r (1486-95)];
-
Distribució
A: 2; B: 20; C: 1; D: 4; E: 5;
-
-
3
-
verbo intrans.
-
Tener <una persona o una cosa> utilidad o vigencia para [alguien o algo].
-
Exemples
-
«nos nos hayays scrito de todas las particularidades d·esto las quales solo | siruen | para nos y el dicho gouernador no sentira vos hayays scrito d·ello» [A-Cancillería-3605:026v (1479)];
-
«Es ahun de ver que no apunten el cabo debaxo porque le | sirua | de espirador fasta vn dedo poco mas o menos. Esto muy bien» [B-Albeytería-048r (1499)];
-
«tierra se fazen. Tu sabes lo que conuiene para mi prouecho. e quanto | sirue | la tribulacion para alimpiar el orin de·los vicios. Faz comigo tu desseada» [C-Remedar-075v (1488-90)];
-
«missa y que despues ningunas maderas piedras ni adreços en ellas puestos nunca | seruiessen | para otros vsos. y que no hiziessen mas de vn padrino y» [D-TratRoma-017r (1498)];
-
«se prueua avn que sea contra nosotras. mas es razon pues nos | serujo | el spejo que no olbidemos el peyne. sera lo que cadaldia por» [E-TristeDeleyt-087v (1458-67)];
-
Distribució
A: 6; B: 30; C: 16; D: 19; E: 7;
-
-
4
-
verbo pron.
-
Usar <una persona> [algo] con un fin determinado.
-
Exemples
-
«que no participan con los ditos judjos nj compren alguna cosa ni se | sieruan | d·ellos de officio alguno mecanico vedando les assimesmo fornos e molinos con» [A-Cancillería-3110:152r (1422)];
-
«nobleza del saber. que non se puede seruir. asy como te | sirues | de otras cosas. mas tu puedes seruir·te e non te lo» [C-TratMoral-274v (1470)];
-
«y assi fue figurado por aquel Ajoth, fijo de Gera, el qual se | siruia | de entrambas las manos por diestra: como se haze d·el mencion en·» [C-TesoroPasión-095v (1494)];
-
«nos y tomauan nos los vestidos y la otra ropa de casa y | seruian | se d·ella como de propia y gastauan y destruyan lo todo y» [D-CronAragón-096v (1499)];
-
«quien exceda e sobrepuje en fealdad. e por cierto non menos te | seruiras | d·el que de otro. e pagaremos nosotros el precio por el» [E-Ysopete-007r (1489)];
-
Distribució
A: 12; B: 4; C: 7; D: 3; E: 29;
Formes
a seruido (2), a serujdo (1), avenos seruido (1), aver seruida (1), avia seruido (1), aviendo serujdo (1), e seruido (1), e servido (1), ha seruido (4), ha serujdo (1), han seruido (1), han serujdo (1), hauer seruido (8), hauer serujdo (1), hauia seruido (3), hauian seruido (1), hauja serujdo (1), haya seruido (1), he seruido (3), houiesse seruido (1), houo seruido (1), huuiendo seruido (1), huuiera seruido (1), oviere serujdo (1), seruays (1), serui (10), seruia (6), seruian (12), seruias (1), seruida (21), seruidas (2), seruido (32), seruido hauia (1), seruidos (6), seruiendo (5), seruientes (1), seruieres (1), seruieron (1), seruiese (1), seruiesse (1), seruiessen (4), seruimos (4), seruio (2), seruir (280), seruira (2), seruiran (6), seruiras (4), seruire (3), seruiredes (2), seruireis (1), seruireys (1), seruiria (3), seruir· (24), seruis (2), seruisse (1), seruiste (2), serui· (1), serujan (2), serujda (4), serujdas (2), serujdo (3), serujdo ha (1), serujdos (1), serujentes (1), serujeron (1), serujo (1), serujr (59), serujra (2), serujran (3), serujr· (10), servi (7), servida (2), serviendo (1), servieron (1), servir (28), servire (1), serviria (1), servjr· (1), sierben (1), sieruan (3), sierue (4), sieruen (7), sierues (1), sierue· (1), sieruo (1), sierva (1), sierve (3), sierven (2), sierviera (1), siervo (4), sirbiere (1), sirua (29), siruais (1), siruamos (3), siruan (7), siruas (4), siruays (4), sirue (39), siruen (43), sirues (6), siruia (4), siruian (3), siruiendo (13), siruiendo· (1), siruiera (1), siruiere (1), siruieron (6), siruiese (1), siruiesse (14), siruiessen (3), siruio (14), siruja (1), sirujan (1), siruje (1), sirujendo (6), sirujere (1), sirujeron (1), sirujra (1), siruo (13), sirvia (1), sirviendo (7), sirviesse (1), sirvo (1), syerue (1), syrua (2), syruan (1), uviesse seruido (1);
Variants formals
serbir (2), servir (878), sirvir (1), syervir (1);
1a. doc. DCECH:
950 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV
1400
Freq. abs.
882
Freq. rel.
3,95/10.000
Família etimològica
SERVUS: deservicio, deservir, servicial, servicio, servidor -ora, servidumbre, servil, servimiento, servir1, servir2, servitud, siervo -a, sirviente -a;