ápoca

Tomado del latín apocham, 'recibo', y este del griego apokhē.

Nebrija (Lex1, 1492): *Apocha .ae. por alvala de pago.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Ø
  • 1
    sust. fem.
    Documento público que acredita el recibo de una cosa.
    Relacions sinonímiques
    albalá, cautela;
    Exemples
    • «toda contradiccion cessant. E en·la paga que le faredes cobraredes ell | apocha | de recepta con la present. Por la qual mandamos al maestre racional» [A-Cancill-2561:082v (1416)];
      Ampliar
    • «e por quanto que·las ditas pagas son menudas no·se acostumbran prender | apocas | . Por tanto estatuymos e ordenamos que·las quantias que de present se deuen » [A-Ordinaciones-019v (1429)];
      Ampliar
    • «casas sitias en·la dita parroquia de Sant Gil de·los quales le atorgo | apocha | . § Item assi mismo recibio el dito bayle de Gil de Liretas vezino de·la» [A-Rentas1-013v (1412)];
      Ampliar
    • «La qual confession en·los dichos nombres queremos seyer hauida por suficient | appoca | del dicho precio. Renunciamos encara a·la accion en fecho e·condicion» [A-Sast-259:040 (1496)];
      Ampliar
    Distribució  A: 37;
Formes
apoca (8), apocas (7), apocha (18), apochas (3), appoca (1);
Variants formals
apoca (12), apocha (24), appoca (1);
1a. doc. DCECH: 1533 (CORDE: 1391)
1a. doc. DICCA-XV 1400
Freq. abs. 37
Freq. rel. 0,211/10.000
Família etimològica
APOCHA: antípoca, ápoca;