sollar

Del latín SUFFLARE, 'resoplar', derivado de FLARE, 'soplar'.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Sollar como fuelles. sufflo .as .aui.
  • 1
    verbo intrans.
    Despedir <una persona> con fuerza aire por la boca apretando los labios.
    Variants lèxiques
    soplar;
    Exemples
    • «todo molido buelto en vno por ygual medida. y con vn cañuto | sollando | muy bien echen de·los poluos dentro en·el ojo dos vezes al» [B-Albeytería-022r (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
  • 2
    verbo trans.
    Lanzar <una persona> [algo] con fuerza con el aire que sale por la boca.
    Exemples
    • «beujdo el caldo sana. espirençia. § Item los poluos de la rruda | sollados | con vn canuto por las narizes luego se levanta el morbo caduco.» [B-Recetario-008v (1471)];
      Ampliar
    • «Diascoruus que la rruda quemada con rrayzes e con fojas fecho poluo e | sollado | por las narizes o puesto sobre qualquier llaga este poluo suelta y estaña» [B-Recetario-014r (1471)];
      Ampliar
    • «sobre el libro de Diascorus. que las rrayzes de·las fortigas quemadas | sollados | los poluos por las narizes rrestaña la sangre. § Item dize el dicho» [B-Recetario-015r (1471)];
      Ampliar
    • «los naturales que si fueren fechos poluos del estiercol del can e fueren | sollados | por vn canuto en·la garganta es maravillosa cosa. si fuere fecho» [B-Recetario-016r (1471)];
      Ampliar
    Distribució  B: 6;
Formes
sollada (1), sollado (2), sollados (3), sollando (1);
Variants formals
sollar (7);
1a. doc. DCECH: 1251 (CORDE: 1240)
1a. doc. DICCA-XV 1471
Freq. abs. 7
Freq. rel. 0,0399/10.000
Família etimològica
FLARE: deshinchar, flauta, hinchado -a, hinchadura, hinchamiento, hinchar, hinchazón, inflación, inflado -a, infladura, inflamiento, inflar, resollar, resollo, resuflar, soflar, sollar, sollo2, soplar, soplo;