Derivado de sostener, del latín SUSTINERE, 'sostener, retener', derivado de TENERE, 'asir, retener'.
Nebrija (Lex1, 1492): Fulcimentum. i. por el sostenimiento.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Sostenimiento. fultura. fulcimentum. Sostenimiento. substentatio .onis.
-
-
1
-
sust. masc.
-
Acción y resultado de mantener o conservar algo.
-
Exemples
-
«Car sin dubdo alguno viniendo non solamente haura vituallas e dineros para el | sostenimiento | de·la dicha villa de Perpinyan para la ciudat de Elna e villa» [A-Correspondencia-066r (1473)];
-
«recebre el noble don Anthon de Luna sobre las rendas de·las ditas salinas por | sustenimiento | de·la barca de Pradiellya et agora por virtut de·la dita aplicacion» [A-Rentas2-018r (1417)];
-
«la republica defiendan. e otros artesanos e labradores que tracten las cosas al | sostenimiento | de·la cosa publica necessarias. E declararamos que cosa es regno e como» [E-CartasReyes-013r (1480)];
-
«peligrosas tenptaçiones la quieren derribar desuiar o apartar de tan saludable e prouechoso | sostenimiento | . E non pueden la fuerça de·la virtuosa muger continuando el santo» [E-TrabHércules-107v (1417)];
-
Distribució
A: 2; D: 3;
-
-
2
-
sust. masc.
-
Acción y resultado de aguantar algo para evitar que se caiga.
-
Exemples
-
«fasta esperar remedio que por ayuda de otro mas valiente fuese proueydo al | sostenimiento | del çielo e confirmaçion de aquel. e quanto duro la su fuerça» [E-TrabHércules-101v (1417)];
-
«de aquel. e quanto duro la su fuerça non fallesçio al dicho | sostenimiento | . A·la fin sobrado del grand peso e carga desigual aviendo ya» [E-TrabHércules-101v (1417)];
-
«Africa e subieron en·el monte Atalante queriendo e prouando desviar Hercules del | sostenimiento | del çielo. Mas quando vieron que por sus ruegos e palabras dexar» [E-TrabHércules-102r (1417)];
-
Distribució
D: 3;
-
-
3
-
sust. masc.
-
Conjunto de cosas necesarias para la alimentación de alguien.
Formes
sostenimiento (8), sustenimiento (1);
Variants formals
sostenimiento (8), sustenimiento (1);
1a. doc. DCECH:
1220-50 (CORDE: 1236)
1a. doc. DICCA-XV
1417
Freq. abs.
9
Freq. rel.
0,0513/10.000
Família etimològica
TENERE: abstener, abstinencia, abstinente, acontentar, arrendar2, atener, ateniente, contener, contenido, conteniente, contentación, contentamiento, contentar, contento -a, continencia, continente, continuación, continuadamente, continuado -a, continuamente, continuar, continuidad, continuo -a, continuo -as -are, descontentación, descontentamiento, descontentar, descontento -a, detención, detenedor -ora, detener, detenimiento, detinencia, discontinuar, impertinencia, incontinencia, incontinente, incontinenti, lloctenient, lugartenencia, lugarteniente, malcontento -a, mantenedor -ora, mantener, mantenimiento, manutener, obtenedor -ora, obtener, obtenimiento, pertañente, pertañer, pertenecer, perteneciente, pertenencia, pertinacia, pertinaz, pertinente, rendar, retención, retenencia, retener, retenimiento, retentivo -a, retentorio -a, rienda, sostenedor -ora, sostener, sosteniente, sostenimiento, sustentación, sustentamiento, sustentar, tenacidad, tenaz, tenaza, tenazmente, tenazuela, tenedero -a, tenedor -ora, tenencia, tener1, tener2, teniente, tenor1, tenor2, tenuta;