Compuesto de tan, del latín TAM, y bien, del latín BENE, 'bien'.
Nebrija (Lex1, 1492): Etiam. coniunctio. por tan bien o aun. Tanais. is. rei fue tan bien de tartaria.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Tan bien adverbio. aeque bene. Tan bien conjuncion. quoque. etiam.
Nebrija (Voc2, 1513): Tambien aduerbio. aeque bene. Tambien conjuncion. quoque. etiam.
Formes
tambien (48), tanbien (76);
Variants formals
tambien (48), tanbien (76);
1a. doc. DCECH:
1200 (CORDE: 1201)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
124
Freq. rel.
0,706/10.000
Família etimològica
BONUS: abonado -a, ad beneplacitum, Aere bono, De, bé, bendecir, bendicho -a, bendición, bendito -a, benedicción, benedico -is -ere, benedicta, benedito -a, benéfica, beneficiado -a, beneficiar, beneficio, beneplácito, benevolencia, benévolo -a, benifeito, benignamente, benignidad, benigno -a, bien1, bien2, bienandante, bienandanza, bienavenir, bienaventuradamente, bienaventurado -a, bienaventuranza, biendicho, bienfeitor -ora, bienhecho, bienhechor -ora, bienquerencia, bienquerer1, bienquerer2, bienqueriente, bienvenido -a, bonanza, bonatzo, bondad, bonitamente, bonito -a, bonus -a -um, buenamente, bueno -a, también;
TANTUS: atán, atanto -a, entretanto, tamaño, tamaño -a, también, tampoco, tan, tanto -a, tantoste;