apuntar

Derivado de punto, del latín PUNCTUM, 'punzada, herida'.

Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Decidir <una o varias personas> tras reflexión o deliberación [algo].
    Exemples
    • «E con vno de parte de·los dichos caualleros nombrado Dalmau | hauemos apuntado | que de·lo que procehira de·la dicha conuocacion del princep namque les» [A-Cancill-3393:132r (1475)];
      Ampliar
    • «por medio de compromisso fazedero por las partes en nos y assi lo | apuntamos | y concertamos con el dicho abbat dando cierta forma y orden como se» [A-Cancill-3613:096v (1485)];
      Ampliar
    • «en los tiempos passados e assi los regidores de·la dicha ciudat | han apuntado | que sean diminuidos todos los salarios de·los officios de aquella por tiempo» [A-Cancill-3665:129v (1488)];
      Ampliar
    • «y va en diminucion de cada dia nos parece bien vuestra deliberacion de | apuntar | el fecho de·los creedores como dicho es. Pues con lo que» [A-Cancill-3569:054v (1491)];
      Ampliar
    Distribució  A: 10;
  • 2
    verbo trans.
    Unir <una persona> [dos o más piezas] con hilo enhebrado en una aguja.
    Relacions sinonímiques
    coser;
    Exemples
    • «le quemen muy subtilmente aquel agujero que fuere cosido. y fecho esto | apunten | el cuero siempre dexando los hilos de fuera. y como va sanando» [B-Albeyt-031r (1499)];
      Ampliar
    • «trahen putrefaçion quier pudrimiento de mala materia. Y bien alimpiada deuen le | apuntar | con subtileza tomando las partes ambas del cuero que fuere cortado. en» [B-Albeyt-050v (1499)];
      Ampliar
    • «se ha de fazer incision a·la parte de·los oydos deuen se | apuntar | con filo delgado y muy subtil. Y deue se poner en·el» [B-Salud-026r (1494)];
      Ampliar
    • «Si el estentino grande o el estomago sera inciso o cortado deue se | apontar | con filo de seda muy subtil y delgado. y sembrar encima de» [B-Salud-027v (1494)];
      Ampliar
    Distribució  B: 9;
  • 3
    verbo intrans.
    Decir <una persona> [algo] de manera poco explícita.
    Exemples
    • «dos preguntas consiste / de las quales el effecto / visto lo que | apuntastes | / de vos jamas se desiste / de verguença el themor / y» [D-CancHerb-073r (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  D: 1;
  • 4
    verbo intrans.
    Empezar <una persona o una cosa> a mostrarse.
    Exemples
    • «aquel envio: la qual tu en bien toma: avn si aqueste dia ya | apunte | . Si a alguno dixo sus bienes no vistos bastantissimos avnque de todo» [B-Epist-10v(2v) (1440-60)];
      Ampliar
    • «no sus honras egualando. § Salda soys a los amores / en l· | apuntar | diamante / comun a los seruidores / nomichal de los honores / en» [D-CancHerb-061v (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; D: 1;
Formes
apontar (1), apunta (1), apuntada (1), apuntado (2), apuntamos (1), apuntar (6), apuntara (1), apuntare (1), apuntareys (1), apuntastes (1), apunte (1), apunten (2), han apuntado (1), hauemos apuntado (1), ouiendo apuntado (1);
Variants formals
apontar (1), apuntar (21);
1a. doc. DCECH: 1140
1a. doc. DICCA-XV 1440-60
Freq. abs. 22
Freq. rel. 0,125/10.000
Família etimològica
PUNGERE: apuntamiento, apuntar, compunción, compungir, contrapuntar, despuntado -a, impungir, púa, pundonor, pungán, pungimiento, pungir, pungitivo -a, punta, puntadura, puntal, punto, puntuación, puntuado, punzada, punzadura, punzar, punzón, puya;