tecer

Del latín TEXERE, 'tejer', como resultado de la confusión con el sufijo -ESCERE.
Nebrija Ø
  • 1
    verbo trans.
    Unir <una persona> entrelazándolas tres o más [hebras].
    Relacions sinonímiques
    tejer, trenzar;
    Exemples
    • «dia en·la mañana con paja de ordio que sea trençada y muy | tecida | froten le mucho todas las espaldas fasta que sea ya escalentado. § Recepta» [B-Albeytería-032r (1499)];
      Ampliar
    • «le pusieron cerco, vallando la por enderredor de vn marauilloso palenque de maderos | tecidos | todos entre si, y muy bien atados: para significar por ello, como escriue» [C-TesoroPasión-026v (1494)];
      Ampliar
    • «algunos que la corona de·la passion de Christo Jesu fue de aquellas espinas | tecida | . por·ende leuamos con nos algunas. No era esteril esta montaña» [D-ViajeTSanta-144r (1498)];
      Ampliar
    • «son maltractados por los arabes. Los hedificios tiene de lodo y cañas | tecidas | . es el cuerpo solo de·la yglesia y cerca de piedra.» [D-ViajeTSanta-146r (1498)];
      Ampliar
    • «e los otros dias trabajaua de sus manos e fazia cinchas de bestias | teçiendo | las de fojas de palmeras como en aquellos lugares se acostumbra.§ E vn » [D-Vida-017v (1488)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1; C: 1; D: 5;
  • 2
    verbo intrans.
    Unirse <tres o más hebras> entrelazándose.
    Exemples
    • «y dolorosa porque le toca en·las junturas donde los neruios estan muy | tecidos | . § La cura. § Sea la canilla muy bien rayda y desangrada jassando» [B-Albeytería-033v (1499)];
      Ampliar
    • «y porque luego no han remedio endurece dentro la macadura. Y como | tecen | por aquella parte neruios y venas es dolorosa y plañen se mucho porque» [B-Albeytería-037r (1499)];
      Ampliar
    • «sacramento del precioso cuerpo del redemptor, no fuesse consagrado ni celebrado en paños | tecidos | de oro, ni de seda, ni de purpura: sino de lienço candidissimo y» [C-TesoroPasión-116r (1494)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2; C: 1;
  • 3
    verbo trans.
    Elaborar <una persona> [un relato] de hechos entrelazados.
    Relacions sinonímiques
    escribir;
    Variants lèxiques
    tejer;
    Exemples
    • «sagrada passion de aquel lugar donde la començo el bienauenturado prothonotario sant Juan, | teciendo | e bordando en·la historia y estillo, lo que otros euangelistas d·ella» [C-TesoroPasión-037v (1494)];
      Ampliar
    • «veian eran transformados. comiença el .v. libro que dixe Metamorphoseos donde se | tecen | estas y otras ficciones muchas de gran elegancia. Dumque Cepheum medio daua» [D-ViajeTSanta-094r (1498)];
      Ampliar
    • «en·el tiempo que esmeradamente biuia. ouo por bien de fazer vna epistola | teçida | de·las partes de·la humana uida como requiere acompanyada ser. exortando e » [E-CartasReyes-005r (1480)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1; D: 1; E: 1;
Formes
tecen (2), tecida (3), tecidas (3), tecidos (3), teçiendo (2);
Variants formals
tecer (13);
1a. doc. DCECH: 1250 (CORDE: 1275)
1a. doc. DICCA-XV 1480
Freq. abs. 13
Freq. rel. 0,0582/10.000
Família etimològica
TEXERE: asutilizar, contextura, entretecer, sutil, sutilar, sutileza, sutilidad, sutilmente, tecedor -ora, tecer, tecido -a, tejedor -ora, tejedura, tejer, tejido -a, tela, telaraña, texto, textual;