texto

Tomado del latín textum, 'tejido', derivado de texere, 'tejer'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Textum .i. por lo texido. *Textus .us. por la texedura. *Textus .us. por la contestura.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Testo no glosa. lectio auctoris.
  • 1
    sust. masc.
    Parte fundamental del contenido de un escrito.
    Exemples
    • «E Aben Reduan en·el Gayat Alhaquim. No allego los | testos | d·ello porque non vi los libros suyos synon que·lo oy dezir a mis maestros.» [B-Aojamiento-144r (1425)];
      Ampliar
    • «en·los paçuquim que fizo en los catorze libros asy lo conseja que se tengan al | testo | e lo defiendan quanto razon sofrir puede. toda via guardando se de obstenada porfia» [B-Lepra-131r (1417)];
      Ampliar
    • «punicion de ydolatria que de algunos otros delictos. queriendo prouar por aquel | texto | de·la vieja ley en·el precepto que solo por esto se diga» [D-ViajeTSanta-118v (1498)];
      Ampliar
    • «estillo de jnterpretes por mas claro e mas euidente discussion e clarificacion del | texto | e avn algunas palabras añadidas e otras reiectas e exclusas en muchas partes» [E-Ysopete-002r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 15; C: 4; D: 20;
  • 2
    sust. masc.
    Libro utilizado por los alumnos de un centro de enseñanza.
    Exemples
    • «mejor escriuio que nuestro Pedro d·España? Cuyo tratado excellente fasta en Paris por | texto | se lee. En cristiana methaphisica el canonigo de nuestra Lerida. Johan Andres» [D-CronAragón-0-17v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1;
Formes
testo (32), testos (1), texto (6), textos (1);
Variants formals
testo (33), texto (7);
1a. doc. DCECH: 1330-43 (CORDE: 1240)
1a. doc. DICCA-XV 1417
Freq. abs. 40
Freq. rel. 0,228/10.000
Família etimològica
TEXERE: asutilizar, contextura, entretecer, sutil, sutilar, sutileza, sutilidad, sutilmente, tecedor -ora, tecer, tecido -a, tejedor -ora, tejedura, tejer, tejido -a, tela, telaraña, texto, textual;