Del latín TERRAM, 'tierra'.
Nebrija (Lex1, 1492): Astera. ae. especie es de tierra samia. Conterraneus. a. um. lo de una mesma tierra. Continens. tis. por tierra firme. Cuias. atis. por de que tierra. Chersinus. a. um. por cosa de tierra. Geographus. i. por el que pinta la tierra. Humus. i. por la tierra. Jsthmus. i. por tierra entre dos mares. Littus. oris. por la tierra cerca de mar. Marga. ae. tierra para estercolar otra. Nostras. atis. por cosa de nuestra tierra. Patria. ae. por la tierra natural de cada uno. Promontorium. cabo de tierra sobre mar. Rudetum. i. por tierra virgen. Samia terra. por tierra deste lugar. Semiiugerum. i. por media uebra de tierra. Terra terrae. por la tierra. Terrestris. e. por cosa dela tierra. Terrigena. ae. por engendrado de tierra.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Tierra. terra .ae. humus .i. Tierra naturaleza de cada uno. patria .ae. Tierra esta mesma. natale solum. Tierra firme. continens .tis. Tierra amontonada. agger .eris. Tierra tendida enla mar. promontorium. Tierra que se abornaga. carbuncolus .i. Tierra arenisca. sabulum .i. Tierra gruessa. marga .ae.
Nebrija (Voc2, 1513): Tierra. terra .ae. humus .i. graece ge. ges. Tierra naturaleza de cada vno. patria .ae. Tierra esta mesma. natale solum. Tierra firme. continens .tis. Tierra amontonada. agger .eris.
-
-
1
-
sust. fem.
-
Planeta del sistema solar en que viven los seres humanos.
- Relacions sinonímiques
-
mundo, orbe;
-
Exemples
-
«Juyzio sin misericordia sera fecho a aquel que fue sin misericordia sobre la | tierra | . Tiempta otrosi el diablo assi. Ya veys quantos de noche» [C-BienMorir-07v (1479-84)];
-
«ha enxalçado. § .ii. Reyes e prinçipes es obra de Dios en la | tierra | . Al rey aconteçe asi como al leon. e rige·se como» [C-TratMoral-272r (1470)];
-
«en su destierro y en·este valle de lagrimas. que es la | tierra | en que moramos. do saluo la muerte no pareçe que mande ni» [D-CronAragón-0-02r (1499)];
-
«fazian execuçion. El rumor e fama llego a·los fines de·la | tierra | . D·esto sabidor Hercules fue al reyno de Traçia con mano poderosa» [E-TrabHércules-074r (1417)];
-
Distribució
B: 53; C: 62; D: 58;
-
-
2
-
sust. fem.
-
Superficie de nuestro planeta no ocupada por las aguas.
-
Exemples
-
«tome d·el obligacion de jr al dicho capitan y de no tomar | tierra | en Tarragona. Car bien conoscemos no es nuestro seruicio el ste por» [A-Cancillería-3605:027r (1479)];
-
«y en·el miembro inferior y suzio. y emprender camino ni por | tierra | ni por mar. § Sagitarius es signo del mes de nouiembre y tiene» [B-Salud-012v (1494)];
-
«Catalueña saliendo con·los de su flota por escaramuçar con·los moros en | tierra | se puso tan adelante y con tan sobrado coraçon en·ellos y cargaron» [D-CronAragón-058r (1499)];
-
«el non çierto camino de·la mar nin el grant apartamiento de·la | tierra | e calor sobejano que en ella faze e mucho menos la fuerça de» [E-TrabHércules-083v (1417)];
-
Distribució
A: 5; B: 7; C: 82; D: 12;
-
-
3
-
sust. fem.
-
Superficie de nuestro planeta sobre la cual nos movemos.
- Relacions sinonímiques
-
plano, suelo;
-
Exemples
-
«solo atiende para que buelua otra vez en silla. que siendo en | tierra | si dañar le quieren con todas sus fuerças muy bien lo defiende.» [B-Albeytería-006r (1499)];
-
«cabeça que tiene la garganta gruessa con·el cuello que declina faza la | tierra | . significa hombre astuto auaro pacifico secreto y mucho de su seso.» [B-Fisonomía-060r (1494)];
-
«logar por Dios escogido. y ahi cayo y dio muerta consigo en | tierra | . tomaron entonce la tan rica y arca preciosa que el valer y» [D-CronAragón-085r (1499)];
-
«trabaios alcançan las grandes cosas. y asi luzen en ellos como baxo | tierra | los scondidos thesoros. y los muy gentiles hombres dispuestos a·la virtud» [E-Grimalte-012v (1480-95)];
-
Distribució
B: 175; C: 76; D: 84;
-
-
4
-
sust. fem.
-
Región o país al que pertenece alguien o sobre el que alguien ejerce su dominio.
-
Exemples
-
«e non los queredes soltar deziendo que non son de nuestros regnos e | tierras | por la qual razon el nuestro bayle general del regno de Valencia vos» [A-Cancillería-2389:065r (1415)];
-
«gentes que·la enseñorearon los vsos d·ellas sigujendo la costunbre de·las | tierras | donde vjnjeron ansi commo los almorauedis los alanos los sueuos los alarigos godos» [B-ArteCisoria-030r (1423)];
-
«quando las dozientas ciudades de alla de·la Grecia y d·essas | tierras | al turco se homillan y reçiben por rey. como fasta el Bernardo Justiniano» [D-CronAragón-0-11r (1499)];
-
«de bienes. Y no vos sea verguença de hir a·la vuestra | tierra | sin complimiento de vuestros desseos. mas pensa que todas vuestras felicidades biuen» [E-Grimalte-037r (1480-95)];
-
Distribució
A: 110; B: 40; C: 524; D: 160;
-
-
5
-
sust. fem.
-
Material formado por un conjunto de partículas minerales y orgánicas que cubren el suelo.
-
Exemples
-
«mayores con·el cellero bodega de olio et vaxillos de fust et de | tierra | estantes en·aquellas. Sitiadas en·la ciudat de Çaragoça en·la parroquia» [A-Sástago-183:050 (1446)];
-
«fue formado segun la carne por la diuina bondad del limbo de·la | tierra | en·el campo Damasceno. E compuesto de quatro elementos. conuiene saber» [B-Salud-033r (1494)];
-
«se lauan todos en agua clara la qual si no fallan echan se | tierra | sobre las cabeças creyendo los tristes que por solo esto ganan la gloria» [D-ViajeTSanta-111v (1498)];
-
«ombrezillo me ata con muy fuertes correas. e faze me romper la | tierra | e traher e acarrear las piedras firiendo me fasta la muerte. Dixo» [E-Ysopete-075v (1489)];
-
Distribució
A: 8; B: 479; C: 33; D: 24;
-
-
6
-
sust. fem.
-
Terreno fuera de poblado, generalmente destinado al cultivo.
-
Exemples
-
«nuestro lo abbat de Montaragon el monasterio e abbadiat con todas las villas | tierras | lugares castillos riendas decimas e otros drechos de aquel. E hauemos fecha» [A-Cancillería-2623:133r (1457)];
-
«todas las cosas que pertenescen a construccion y ordenamiento de casas labrar las | tierras | fazer huertas y curar qualquiere dolencia de reuma. Es peligroso en·este» [B-Salud-013r (1494)];
-
«vna ciudad grande puesta como en la sierra y mucho a trasmano de | tierra | de labor y de·la prouincia de·la Pulla. el conde Jacobo» [D-CronAragón-175v (1499)];
-
«que lo leuassen a su heredad para leuar e carrear estiercol para las | tierras | e viñas. por que el cauallo dexados los arreos plateados e dorados» [E-Ysopete-045r (1489)];
-
Distribució
A: 55; B: 118; C: 8; D: 17;
-
-
7
-
sust. fem.
-
Intervalo o extensión de lugar que media entre dos puntos.
-
Exemples
-
«el capitulo .xviij. § Phenice Syria es ahun tendida mas adelante para el austro | tierra | de .iij. leguas fasta la Piedra dicha incisa siquier del desierto el qual» [D-ViajeTSanta-076r (1498)];
-
«segun la letra en otra manera como estos montes sean apartados por mucha | tierra | vno de otro y sea mas alto de mucho Syon. luego hauia» [D-ViajeTSanta-100v (1498)];
-
«razonable cosa de te dezir quan mal pençado te hizo a tan larga | tierra | por tan pequenya cosa mouer·te. mira que ahun que sea a» [E-Grimalte-015v (1480-95)];
-
«que con tan grande feruor y fe vamos. tan grande distancia de | tierra | a anparar·te. algunos jncredulos para ti conuertiremos porque los tuyos en» [E-TriunfoAmor-032v (1475)];
-
Distribució
C: 21; D: 3;
-
-
•
-
loc. sust. fem.
-
Tierra de Promisión. Apelativo con que se designa a Palestina como país que, según los textos bíblicos, fue prometido por Dios a los israelitas (Génesis, 24,7 y 26,1-6; Éxodo, 6,2-8).
-
Exemples
-
«faziendo lugar a todos los fijos de Ysrael dando les passo para la | Tierra de Promission | segun que se scriue en·el .iij. del gran Josue.» [D-ViajeTSanta-073v (1498)];
-
«Quando dizen los montes de Israel por todos aquellos de toda la | Tierra de Promission | es entendido siquiera sean aquende Jordan o allende. Ahun muchas» [D-ViajeTSanta-098v (1498)];
-
«ella. Los otros terceros llaman soldadinos. y estos tienen toda la | Tierra de Promission | debaxo el mando de su rey el soldan. el qual» [D-ViajeTSanta-109v (1498)];
-
«otros muchos montes como Nebo y Abarim donde Moyses fue a ver la | Tierra de Promission | . segun se demuestra por los .xxvij. capitulos del libro Numero» [D-ViajeTSanta-146r (1498)];
-
Distribució
C: 13;
-
-
•
-
loc. sust. fem.
-
Tierra firme. Superficie de extensión considerable considerada como perteneciente a un continente y no a una isla.
-
Exemples
-
«se dize por el duque Siculo y passa liuiano empero parece que fue | tierra firme | y se tenia con·el campo Brucio. empero despues que rompio» [D-TratRoma-007r (1498)];
-
«fasta Vngria y en otros reynos. y ahun podrian dende passar por | tierra firme | fasta el sepulcro del redemptor en Jherusalem empero seria muy peligroso que» [D-ViajeTSanta-046v (1498)];
-
«señores que llaman teutones o alemanes. Motona es vna ciudad fundada en | tierra firme | frontera de Achaya cabe Turchia donde los thurcos vienen a·los mercadales» [D-ViajeTSanta-160r (1498)];
-
«mas marabilloso. por que yo vi dos angeles que me leuauan por | tierra firme | al infierno. El aldeano oyendo todo esto fazia que dormia.» [E-Ysopete-103v (1489)];
-
Distribució
C: 3; D: 1;
-
-
•
-
loc. sust. fem.
-
Tierra Santa. Apelativo con que se designa a los lugares de Palestina donde vivió y murió Jesucristo.
-
Exemples
-
«segun se ha dicho. Helena su madre estaua en Bethania de·la | Tierra Sancta | la qual hauia dexado toda la ydolatria de seruir los dioses y» [D-TratRoma-028r (1498)];
-
«Viaje de·la | Tierra Sancta | . § Prologo. § Comiença el prologo de Martin Martinez d·Ampies en·el translado del» [D-ViajeTSanta-001r (1498)];
-
«tomen la muerte pusiendo sus almas por expurgacion y cobro justo de la | Tierra Sancta | y por vengança de·la injuria de su redemptor. cuyo morir» [D-ViajeTSanta-103r (1498)];
-
«y sin recuerdo. Estos abbasinos siquier indianos ahun que en Jerusalem y | Tierra Sancta | saben y entiendan la moriega lengua y d·ella quando les plaze» [D-ViajeTSanta-126v (1498)];
-
Distribució
C: 66;
-
-
8
-
loc. sust. fem.
-
Tierra sarracénica. Arcilla de color blanco, variedad de tierra sigilada, usada en medicina como astringente.
-
-
•
-
loc. sust. fem.
-
Tierra sigilada / tierra sellada. Pastilla de arcilla ferruginosa de color rojizo usada en medicina como antídoto.
- Relacions sinonímiques
-
bol arménico, bolarménico, rabrio;
-
Distribució
B: 1;
-
-
•
-
loc. verbal
-
Echar por tierra / poner por tierra. Hacer <una persona, un animal o una cosa> que [alguien o algo] sufra graves daños o deje de existir.
-
Exemples
-
«por dilaciones. y en logar de·las reparar las | echaua | mas | por tierra | quanto mas yua mas. que agora que mas por su seruicio hauian» [D-CronAragón-108r (1499)];
-
«senescal que la presencia y tanta magestad del rey desfazia y | echaua por tierra | todo su fauor priuança y cabida. temiendo de perder a·la postre» [D-CronAragón-166v (1499)];
-
«La secta que persigue por la fe tan graue nuestra yglesia | pusiendo por tierra | los fieles de Christo haziendo captiuos encarcerando matando constryñendo y con todas fuerças» [D-ViajeTSanta-119r (1498)];
-
Distribució
C: 3;
-
-
•
-
loc. verbal
-
Tomar tierra. Llegar <una persona o una embarcación> a la costa.
- Relacions sinonímiques
-
aportar1, arribar, desembarcar;
-
Exemples
-
«a pesar de·la morisma toda que les defendieron brauamente la entrada | tomaron tierra | a·la Palomera. mas no sin mucha sangre y sin recebir y» [D-CronAragón-077r (1499)];
-
«de·la conquistar y leuar·la en·los puños. mas en | tomando tierra | en Sicilia se mouio sobre el aposentar vna tan cruda y enconada quistion» [D-CronAragón-124r (1499)];
-
«del dicho camino partiendo dende fasta el puerto que llaman Joppen donde | toman tierra | los peregrinos. La segunda tiene las estaciones sancto sepulchro y sanctos lugares» [D-ViajeTSanta-003r (1498)];
-
«las riberas de Libia con viento suaue e tienpo seguro. E | tomada tierra | e salido en ella luego syn miedo fue a·la grant cueua do» [E-TrabHércules-083v (1417)];
-
Distribució
C: 8; D: 1;
Formes
terra (5), terras (2), terrizuela (1), tiera (5), tierra (1987), tierras (307), tjerra (3);
Variants formals
terra (7), terrizuela (1), tiera (5), tierra (2297);
1a. doc. DCECH:
950 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
2.310
Freq. rel.
13,16/10.000
Família etimològica
TERRA: aterrar, cavatierra, desenterrar, desoterrador -ora, desoterrar, desterrable, desterramiento, desterrar, desterronar, destierro, enterramiento, enterrar, esterrar, fumisterra, mediterráneo -a, sobreterrenal, soterraño -a, soterrar, terra sigillata, terrado, terraepisum -i, terremoto, terrenal, terreno -a, térreo -a, terrero, terrestre, terrestris benedicta, territorio, terrón, terrosidad, terroso -a, tierra, tierratrémol, turrón;